The next time some know-it-all moralist blames any number of social ills on violent video games or action films, ask them if they’d rather kids stick to the classics. When they invariably reply in the affirmative, you can smugly direct their attention to Greek Myth Comix’s astonishing infographic detailing the multitude of gruesome killings in the Iliad. Homer’s epic unflinchingly describes, for example, in graphic detail, the death of Lycon, who in Book 16 has a sword thrust through his neck: “nothing held but a piece of skin, and from that, Lycon’s head dangled down.” And if you’ve held on to your lunch, you may be interested to know the grisly circumstances of the other two candidates for “grimmest death.” Just below, see a section of the comic celebrating “stand out performances in battle.” Can Zack Snyder’s King Leonidas match kills with Homer’s Achilles? Only one way to find out….
The Iliad graphic is great fun—as well as a succinct way to render modern scolds speechless—but Greek Myth Comix doesn’t stop there… Oh no! Fans of Homer’s Odyssey will not be disappointed; Books 5–7, and much of 9, 10, and 12 also get the “comix” treatment. The artwork is admittedly crude, but the text comes from a much more authoritative source than 300, no disrespect to Frank Miller. Lauren Jenkinson is a “Classical Civilisation and Literature teacher, writer and, apparently, artist,” and her online adaptations are intended primarily to help students pass their GCSE (OCR), the British secondary exams whose nearest equivalent in the States might perhaps be the SATs.
But Greek Myth Comix won’t only appeal to struggling students in the British Isles. Educators will find much to love here, as will lovers of mythology in general. Online access to the site is free, and you can purchase copies of the comix in PDF—either individually, in bulk, or in poster-size resolution. The site’s full archive has other goodies like the above, “What Makes a Homeric Hero?” And with such recent updates, no doubt Greek Myth Comix has much more in store for those struggling to enjoy or understand Homer’s bloody-minded epics, and those who simply love their myths in comic form as well as ancient lyric.
“Merdre,” the very first word spoken in Alfred Jarry’s Ubu Roi, needs no introduction. When it first opened — and closed — on stage in 1896, it didn’t have to do much more than that to get its audience worked up. As soon as this hyper-vulgar satire of the powerful came to its deliberately undramatic end, a “riot” broke out, history books invariably note. Something in Jarry’s tale of the savage, infantile, and all-desiring royalty of the title touched a nerve, and the Surrealist and Theatre of the Absurd movements that followed would strive to keep on touching it. But the strange, low-minded Ubu Roi and its sequels would, while no longer liable to prompt fisticuffs, retain a kind of power over the next century and beyond. That legacy is visible even in French political discourse, where the insult “Ubuesque” tends to get thrown around to describe a certain impulsive, self-satisfying kind of public figure.
Jean-Christopher Averty’s television production of Ubu Roiabove first aired in 1965. Its content, presumably by then familiar enough to the viewing audience, no longer shocked, but its aesthetic choices still look striking today. “I can almost guarantee you will never see another film that looks even remotely like this,” says The Sick, the Strange, and the Awful. It “dispels any types of camera panning, zooms and even moving the camera at all,” placing, “at any one time, three, four, six different mini-scenes onscreen, all interacting with each other in bizarre ways. Characters will pass things to each other, and the item will change size depending on where the camera is. It’s visually disorientating, and cool as hell.” The simply attired characters against backgrounds reduced to their most basic elements (when not just a black void) retain the theatricality of the material, but it all comes together visually with the kind of optical effects that had only recently become possible. Jarry’s daring presaged the era of anything-goes theatre; only natural that his work would go on to explore the limitless visual possibilities opened at the dawn of the video age. But if it started any riots in middle-class French living rooms, history has left them unrecorded.
Some teens of my acquaintance have been agitating for a meeting with a Holocaust survivor. These encounters, common enough in my childhood, are growing less so as those with firsthand knowledge enter their golden years. Bear in mind that Eva Lavi, the youngest person named on Oskar Schindler’s List, is now 76.
Sir Nicholas Winton is definitely an inspiring figure, and not just for his remarkable longevity. From late 1938 until the start of the war, he managed to rescue 669 Czech children—most of them Jews.
Winton made no public mention of his heroics, until 1988, when the BBC obtained his rescue scrapbook and used it to coordinate a massive live on-air surprise during the program That’s Life (see above).
I plan on using the 60 Minutes episode below to introduce my teen friends—most of whom stoutly declare they’d have hidden Anne Frank without a second thought—to a man whose actions speak louder than words.
When disco pioneer Giorgio Morodoer released a colorized version of Fritz Lang’s Metropolis – featuring a soundtrack with Billy Squier, Pat Benatar and Adam Ant, no less – film purists everywhere howled with disbelief at how the film’s moody black and white had been turned into Easter egg pinks and blues. It felt like a gimmick and, worse, it just didn’t look real.
Colorization has come a long way since then. In the hands of the right Photoshop wizard — like artist Dana Keller — a colorized photograph of, say, the Oklahoma dust bowl or turn-of-the-century Coney Island gives viewers the chill of the uncanny. People and things that have long since departed this world suddenly seem vital and alive. It makes that foreign country called the past feel eerily familiar.
Above is a picture of poet Walt Whitman. His trademark long hair and Karl Marx beard would look right at home in certain corners of Portland. Apart from that, there is both a sensitivity and ferociousness about this picture. Whitman definitely looks like he’s capable of delivering a barbaric yawp. You can see what the picture looked like in its original black and white here.
This photograph of Helen Keller drawing a hand over Charlie Chaplin’s face from 1919 looks like it could be a still from an upcoming Oscar bait biopic. In fact the picture was taken in Hollywood while Keller was on one of her speaking tours. (See original here.)
Likewise with this portrait (original here) of Mark Twain. You can almost hear him make some pithy comment like “A photograph is a most important document, and there is nothing more damning to go down to posterity than a silly, foolish smile caught and fixed forever.” As you can see from the picture, Twain didn’t take that risk, opting for more of a whiskery scowl.
This picture of Joseph Goebbels (original) staring down a Jewish photographer is simply terrifying. It’s the sort of death stare common among psycho-killers, death row inmates and, apparently, Nazi propaganda ministers.
And this picture of a humble burger flipper from 1938 is so crisp that it looks like it might have been taken yesterday.
Jonathan Crow is a Los Angeles-based writer and filmmaker whose work has appeared in Yahoo!, The Hollywood Reporter, and other publications. You can follow him at @jonccrow. And check out his art blog Veeptopus.
Chris Pritchard tells us: “Above LA showcases the often unseen beauty of Los Angeles from above. It was shot on hilltops, mountains, and high-rise rooftops around the city and features a number of day to night transitions and rare weather. My goal was to capture the depth, beauty, and movement of a vast and bustling megacity from a new angle, and encourage people to get out and experience their environments in new ways. I never thought I’d appreciate this city so much until I spent countless hours staring at it from high above.” You can learn more about Above LA over at Chris’ blog here.
Raise your hand if you bought your first music on cassette tapes. No, not those detourned objects of nostalgia circa 2013, but the “this is the latest technology and that’s that” kinda thing. Okay, you in the back there, remember when the CD came to town? Yeah, and remember those boxes—all that ridiculous packaging, with the long cardboard box twice as long as the product? What was that all about? The rest of you, keep up: It was a different time. Okay, since we all still know what vinyl looks like when handsomely placed on store shelves (maybe you’ve seen this at your local Urban Outfitters), we know that record sleeves are big and square and CD cases are small and square. And the problem for those record stores when the CDs came to replace tapes—but not the precious vinyl—was that the main displays were for the big squares, and the stores didn’t wanna change ‘em. Thus the long CD box: two of them side by side equaled the area of one record.
Problem solved? Not for spoilsports like R.E.M. who (you in the back, remember?) released that album Green in ’88 and went on endlessly about “think global, act local” enviro—blah blah. Why they cared so much about the lives of shade-giving, wish-granting trees I’ll never know, but they did, and it bothered them, these wasteful boxes. So, enter Tipper Gore. Wait, what? Who? How? A short history: Some time ago, Al Gore’s wife Tipper and many others were upset by raunchy lyrics—especially by the 2 Live Crew fellows—and lobbied for those “Parental Advisory” stickers to get stuck on explicit CDs, and some music was censored, and Gore and her coalition of mostly right-wing friends found a convenient boogeyman in popular music. (Are you googling? It’s spelled “PMRC”). A lot of this agitation over explicit lyrics came from genuinely concerned parents. A lot of it came from political opportunists and people who like using legislation to enforce their religious morality.
Where in Stipe’s name is this going? It ties together through one man, Jeff Gold, Warner Brother’s exec during the release of the band’s 1991 album Out of Time. Gold needed the long box for this CD, and he wanted the then-new Rock the Vote project to register millions of young music buyers, who would then, he reasoned, vote out the pols who did the censorship. Gold and Rock the Vote founder and Virgin records co-founder Jeff Ayeroff convinced the band to do the long box thing by making half the box a Rock the Vote petition for the Motor Voter Bill, which would allow voters to register through their local DMV. And that, according to radio show 99% Invisible, is how REM became the face of Rock the Vote and the Motor Voter Bill in 1993. Marketing! And environmentalism. See that sensitive activist at the top of the post? That’s Michael Stipe making a Rock the Vote pitch. See that picture above? (Click to embiggen.) That’s the dorsal side of Out of Time’s CD long box package. The card at the bottom addresses itself to the young record buyer’s Senator. It says,
Dear Senator:
I support the Motor Voter Bill. According to the U.S. Census, in the last presidential election 78% of 18–29 year olds who were registered to vote voted. We aren’t as apathetic as some people think. It’s just that the laws make it hard for many of us to register.
I hope I can say my Senator supports the Motor Voter Bill.
Your Constituent
In no small part because of R.E.M.’s lobbying, the Motor Voter Bill was passed. Many did not like it then and do not like it now. They say it encourages voter fraud, which you might think would be rampant and completely out of control by now, but is not in the least. In any case, the law remains unreasonably controversial, as do many, many laws that make it easier for all kinds of citizens to vote. But you probably know that story already.
For more on why Out of Time is possibly “the most politically important album of all time,” listen to the first episode of new podcast Pitch below, and visit their site for a transcript of their detailed interview with Jeffs Gold and Ayeroff. And for Stipe’s sake, get yourself registered and get to the polls this November.
Slavoj Žižek must make a tempting documentary subject; you have only to fire up the camera and let him do his thing. Or at least the Slovenian academic provocateur and intellectual performance artist, in films like The Pervert’s Guide to Cinema, The Pervert’s Guide to Ideology, and Žižek!, has given the impression that he can effortlessly carry a film all by himself. The directors of those aforementioned movies did a bit more than sit Žižek down before a rolling camera, but Ben Wright, maker of The Reality of the Virtual, seems to have taken the man’s raw oratorical value as the very premise of his project. This 74-minute documentary — if even the word “documentary” suits such a radically simplified form — simply has Žižek sit at a table, in front of some bookshelves, and talk, ostensibly about “real effects produced by something which does not yet fully exist,” as he identifies them in the realms of psychoanalysis, politics, sociology, physics, and popular culture.
“Shot by Ben Wright over the course of a single day,” writes the New York Times’ Nathan Lee, “here is the apotheosis of the talking-head movie, made up entirely of seven long, static takes of Mr. Žižek,” animated only by his own “habitual repertory of twitches, spasms and uncontrolled perspiration, an alarming frenzy of exuberance that contributes to his reputation as a rock star of philosophy.” The theme at hand, which certainly has something to do with belief and truth, possibility and impossibility, the reality within the unreal and the unreal within reality, takes him through the widest possible range of associated subjects. Those who appreciate Žižek primarily as a master of focused digression — and I have to imagine his fan base contains many such people — will find no purer expression of that particular skill. Then again, to truly experience Žižek, maybe you have to take an actual class taught by him. If The Reality of the Virtual inspires you to do so, count yourself as braver than I.
The supercontinent of Pangea formed some 270 million years ago, during the Early Permian Period, and then began to break up 70 million years later, eventually yielding the continents we inhabit today. Pangea was, of course, a peopleless place. But if you were to drop today’s nations on that great land mass, here’s what it might look like. (Click on the image to view it in a much larger, high resolution format.) The map’s creator is Massimo Pietrobon, someone who playfully describes himself as “a famous explorer and cartographer of Atlantis,” and who has taken on other experiments with maps in the past. When someone claimed that the scale of certain countries wasn’t exactly right, Massimo was quick to confess on his blog, “Yes, it’s just a trial, it can be better.” But it’s a creative start.
If you would like to support the mission of Open Culture, consider making a donation to our site. It’s hard to rely 100% on ads, and your contributions will help us continue providing the best free cultural and educational materials to learners everywhere. You can contribute through PayPal, Patreon, and Venmo (@openculture). Thanks!
In April, we featured a tour of 14 British accents in 84 seconds. But as any commenter to that video will tell you, such a selection only scratches the surface of the variety of ways a given Briton could potentially speak English. “It’s important to state that there is no ‘British’ accent,” says the web site of BBC America’s Anglophenia. “There are so many regional dialects spread across tiny geographical areas that to arrive in, say, Swansea or Leicester (pronounced “lester” — you’re welcome), and launch into a stream of corblimey cockneyisms would go down extraordinarily badly.” This blog and video series, which brands itself “British Culture with an American Accent,” has spent more than a little energy helping its fans sort out the “infinite world of variety in the accents of the British Isles.” At the top of the post, Anglophenia host Siobhan Thompson demonstrates no fewer than seventeen British accents.
And not only can Thompson speak them, she can tell you who else speaks them. Other users of the middle-class, BBC-friendly “received pronunciation” include currently bankable film and television actors Martin Freeman and Benedict Cumberbatch. And pretty much only on film and television do you hear the more refined-sounding “heightened received pronunciation,” and even then mainly from characters like Downton Abbey’s Dowager Countess. She also does a truly Lock, Stock, and Two Smoking Barrels London accent, the flat East Anglian inflection that everyone loses when they move out of East Anglia, and thirteen more from across the rest of England as well as Wales, Scotland, and Ireland. Once you learn to comprehend all these varieties of speech, though, you may still fail to grasp the meaning of what you hear. The Anglophenia episode above, “How to Speak British,” gives you a primer on a series of expressions — “Away with the fairies,” “Swings and roundabouts,” “Horses for courses” — you’ll only ever hear said in a British accent.
An exclamation point looks like an index finger raised in warning; a question mark looks like a flashing light or the blink of an eye. A colon, says Karl Kraus, opens its mouth wide: woe to the writer who does not fill it with something nourishing. Visually, the semicolon looks like a drooping moustache; I am even more aware of its gamey taste. With self-satisfied peasant cunning, German quotation marks («> >) lick their lips.
The skillful deployment of aphorism seems typical; the playfulness not so much. But Adorno’s short essay, “punctuation marks,” takes a sober turn shortly thereafter, and for good reason. Punctuation is serious business. Sounding much more like the Adorno I know, the dour Marxist writes, “History has left its residue in punctuation marks, and it is history, far more than meaning or grammatical function, that looks out at us, rigidified and trembling slightly, from every mark of punctuation.” Okay.
Well, Adorno would just hate what I’m about to do, but—hey—this is the internet; who has the time and concentration to traverse the rocky course of thought he carves out in his work? Maybe you? Good, read the full essay. Not you? See below for some bite-sized highlights.
Punctuation as music: “punctuation marks,” Adorno writes, “are marks of oral delivery.” As such, they function like musical notation. “The comma and the period correspond to the half-cadence and the authentic cadence.” Exclamation points are “like silent cymbal clashes, question marks like musical upbeats.” Colons are like “dominant seventh chords.” Adorno, a musicologist and composer himself, heard things in these symbols most of us probably don’t.
The semicolon: There is no mark of punctuation that Adorno rejects outright. All have their place and purpose. He does decry the modernist tendency to mostly leave them out, since “then they simply hide.” But Adorno reserves a special pride of place for the semicolon. He claims that “only a person who can perceive the different weights of strong and weak phrasings in musical form” can understand the difference between semicolon and comma. He differentiates between the Greek and German semicolon. And he expresses alarm “that the semicolon is dying out.” This, he claims, is due to a fear of “page-long paragraphs”—the kind he often writes. It is “a fear created by the marketplace—by the consumer who does not want to tax himself.” Right, I told you, he would hate the internet, though he seems to thrive—posthumously—on Twitter.
Quotation marks: While Adorno accepts every punctuation mark as meaningful, he does not accept all uses of them. In the case of the quotation mark, his advice is precisely what I have received, and have passed on to overly glib and thoughtless students. Quotation marks, he writes, should only be used for direct quotes, “and if need be when the text wants to distance itself from a word it is referring to.” This can include writing words as words (the word “word” is a word…). Adorno rejects quotation marks as an “ironic device.” This usage presents “a predetermined judgment on the subject”; it offers a “blind verdict.”
The ellipsis: On this mark, Adorno becomes very prickly, particular, and, well… elliptical. Three dots “suggests an infinitude of thoughts and associations.” Two is the mark of a hack. I leave it to you to parse his reasoning.
The dash: First, we have “the serious dash,” in which “thought becomes aware of its fragmentary character.” Dashes may signal “mute lines into the past, wrinkles on the brow” of the text, ”uneasy silence.” Dashes need not connect thoughts. The “desire to connect everything,” Adorno writes, is the mark of “literary dilettantes.” Thus the “modern dash” is debased, a symptom of “the progressive degeneration of language.” It prepares us “in a foolish way for surprises that by that very token are no longer surprising.” Adorno also prefers another use of dashes—more below.
Parentheses: Parenthetical phrases (like this) create “enclaves” and admit the “superfluousness” of their contents, which is why many stylebooks frown upon them. Their use in this way “capitulate[s] to pedantic philistinism.” The “cautious writer”—writes punctiliously cautious Adorno—will place parentheticals between dashes, “which block off parenthetical material from the flow of the sentence without shutting it up in a prison.” The parentheses do have their place, as do all marks of punctuation in Adorno’s lexical theory. But probably only if you are Proust.
Reading Adorno—on punctuation and anything else—can be intimidating. His erudition, his disdain for carelessness, middlebrow expediency, and the crude forms of expression given birth by commerce of all kinds: these are attitudes that can seem at times like overbearing elitism. And yet, Adorno understands the burdensome nature of writing prescriptions. “The writer,” he admits, “is in a permanent predicament when it comes to punctuation marks: if one were fully aware while writing, one would sense the impossibility of ever using a mark of punctuation correctly and would give up writing altogether.” Far too many have done so. We “cannot trust in the rules,” nor can we ignore them. What to do? Err on the side of the abstemious says our poker-faced German Strunk; to avoid sloppiness or rote misuse, follow an Epicurean mean: “better too few than too many.”
The New Yorker wasn’t the only magazine that relaunched its web site this week. The Baffler did the same. They got a new look and feel. And they made plenty of loyal readers happy by making 25 years of back issues freely available online. The editors of the magazine — that “loose collective of disaffiliated culture critics, knowledge workers, poets, illustrators, and closet utopians” — write:
Well, when The Baffler was born in 1988, we never could have foreseen this #innovation, but here we are. Please enjoy this new and uncharacteristically shiny iteration of The Baffler online—featuring not only our new issue (no. 25, “The None and the Many”), but also, for the first time ever, all of our digitized archives in one place.
That’s 25 issues, 432 contributors, 277 salvos, 450 graphics, 172 poems, 73 stories, 3,396 pages made of 1,342,785 words. You can click on individual pieces or flip through entire issues page by page, if you so desire.
You can flip through the sporadically-published back issues and revel in the iconoclastic magazine that “ridicules respectable business leaders, laughs at popular consumer brands as souvenirs of the cultural industry, and debunks the ideology of free-market nincompoops in the media and on the campuses.” Or, if you’re looking for some more direction, you can head to the The Paris Review, where Dan Piepenbring makes some recommendations, starting with his “personal favorite, Steve Albini’s “The Problem with Music,” a terse, caustic critique of the record industry at the height of yuppie-ism and major-label excess.”
We're hoping to rely on loyal readers, rather than erratic ads. Please click the Donate button and support Open Culture. You can use Paypal, Venmo, Patreon, even Crypto! We thank you!
Open Culture scours the web for the best educational media. We find the free courses and audio books you need, the language lessons & educational videos you want, and plenty of enlightenment in between.