Meet the Forgotten Female Artist Behind the World’s Most Popular Tarot Deck (1909)

As an exer­cise draw a com­po­si­tion of fear or sad­ness, or great sor­row, quite sim­ply, do not both­er about details now, but in a few lines tell your sto­ry. Then show it to any one of your friends, or fam­i­ly, or fel­low stu­dents, and ask them if they can tell you what it is you meant to por­tray. You will soon get to know how to make it tell its tale.

- Pamela Col­man-Smith, “Should the Art Stu­dent Think?” July, 1908

A year after Arts and Crafts move­ment mag­a­zine The Crafts­man pub­lished illus­tra­tor Pamela Colman-Smith’s essay excerpt­ed above, she spent six months cre­at­ing what would become the world’s most pop­u­lar tarot deck. Her graph­ic inter­pre­ta­tions of such cards as The Magi­cianThe Tow­er, and The Hanged Man helped read­ers to get a han­dle on the sto­ry of every new­ly dealt spread.

Colman-Smith—known to friends as “Pixie”—was com­mis­sioned by occult schol­ar and author Arthur E. Waite, a fel­low mem­ber of the British occult soci­ety the Her­met­ic Order of the Gold­en Dawn, to illus­trate a pack of tarot cards.

In a humor­ous let­ter to her even­tu­al cham­pi­on, pho­tog­ra­ph­er Alfred Stieglitz, Col­man-Smith (1878 – 1951) described her 80 tarot paint­ings as “a big job for very lit­tle cash,” though she betrayed a touch of gen­uine excite­ment that they would be “print­ed in col­or by lith­o­g­ra­phy… prob­a­bly very bad­ly.”

Although Waite had some spe­cif­ic visu­al ideas with regard to the “astro­log­i­cal sig­nif­i­cance” of var­i­ous cards, Col­man-Smith enjoyed a lot of cre­ative lee­way, par­tic­u­lar­ly when it came to the Minor Arcana or pip cards.

These 56 num­bered cards are divid­ed into suits—wands, cups, swords and pen­ta­cles. Pri­or to Colman-Smith’s con­tri­bu­tion, the only exam­ple of a ful­ly illus­trat­ed Minor Arcana was to be found in the ear­li­est sur­viv­ing deck, the Sola Bus­ca which dates to the ear­ly 1490s. A few of her Minor Arcana cards, notably 3 of Swords and 10 of Wands, make overt ref­er­ence to that deck, which she like­ly encoun­tered on a research expe­di­tion to the British Muse­um.

Most­ly the images were of Col­man-Smith’s own inven­tion, informed by her sound-col­or synes­the­sia and the clas­si­cal music she lis­tened to while work­ing. Her ear­ly expe­ri­ence in a tour­ing the­ater com­pa­ny helped her to con­vey mean­ing through cos­tume and phys­i­cal atti­tude.

Here are Pacif­ic North­west witch and tarot prac­ti­tion­er Moe Bow­stern’s thoughts on Smith’s Three of Pen­ta­cles:

Pen­ta­cles are the suit of Earth, rep­re­sen­ta­tive of struc­ture and foun­da­tion. Col­man-Smith’s the­ater-influ­enced designs here iden­ti­fy the occu­pa­tions of three fig­ures stand­ing in an apse of what appears to be a cathe­dral: a car­pen­ter with tools in hand; an archi­tect show­ing plans to the group; a ton­sured monk, clear­ly the stew­ard of the build­ing project. 

The over­all impres­sion is one of build­ing some­thing togeth­er that is much big­ger than any indi­vid­ual and which may out­last any indi­vid­ual life. The col­lab­o­ra­tion is root­ed in the hands-on mate­r­i­al work of foun­da­tion build­ing, requir­ing many view­points.

A spe­cial Pix­ie Smith touch is the phys­i­cal ele­va­tion of the car­pen­ter, who would have been placed on the low­est rung of medieval soci­ety hier­ar­chies. Smith has him on a bench, show­ing the impor­tance of get­ting hands on with the project. 

For years, Col­man-Smith’s cards were referred to as the Rid­er-Waite Tarot Deck. This gave a nod to pub­lish­er William Rid­er & Son, while neglect­ing to cred­it the artist respon­si­ble for the dis­tinc­tive gouache illus­tra­tions. It con­tin­ues to be sold under that ban­ner, but late­ly, tarot enthu­si­asts have tak­en to per­son­al­ly amend­ing the name to the Rid­er Waite Smith (RWS) or Waite Smith (WS) deck out of respect for its pre­vi­ous­ly unher­ald­ed co-cre­ator.

While Col­man-Smith is best remem­bered for her tarot imagery, she was also a cel­e­brat­ed sto­ry­teller, illus­tra­tor of children’s books and a col­lec­tion of Jamaican folk tales, cre­ator of elab­o­rate toy the­ater pieces, and mak­er of images on behalf of women’s suf­frage and the war effort dur­ing WWII.

Out­side of some ear­ly adven­tures in a trav­el­ing the­ater, and friend­ships with Stieglitz, author Bram Stok­er, actress Ellen Ter­ry, and poet William But­ler Yeats, cer­tain details of her per­son­al life—namely her race and sex­u­al ori­en­ta­tion—are dif­fi­cult to divine. It’s not for lack of inter­est. She is the focus of sev­er­al biogra­phies and an increas­ing num­ber of blog posts.

It’s sad, but not a total shock­er, to learn that this inter­est­ing, mul­ti-tal­ent­ed woman died in pover­ty in 1951. Her paint­ings and draw­ings were auc­tioned off, with the pro­ceeds going toward her debts. Her death cer­tifi­cate list­ed her occu­pa­tion not as artist but as “Spin­ster of Inde­pen­dent Means.” Lack­ing funds for a head­stone, she was buried in an unmarked grave.

Explore more of Pamela “Pix­ie” Colman-Smith’s illus­tra­tions and read some of her let­ters to Alfred Stieglitz at Yale University’s Bei­necke Rare Book and Man­u­script Library’s col­lec­tion.

via Messy­Nessy/Hyper­al­ler­gic

Relat­ed Con­tent:

Divine Decks: A Visu­al His­to­ry of Tarot: The First Com­pre­hen­sive Sur­vey of Tarot Gets Pub­lished by Taschen

Sal­vador Dalí’s Tarot Cards Get Re-Issued: The Occult Meets Sur­re­al­ism in a Clas­sic Tarot Card Deck

Carl Jung: Tarot Cards Pro­vide Door­ways to the Uncon­scious, and Maybe a Way to Pre­dict the Future

Ayun Hal­l­i­day is an author, illus­tra­tor, the­ater mak­er and Chief Pri­ma­tol­o­gist of the East Vil­lage Inky zine. Fol­low her @AyunHalliday.

When Sci-Fi Legend Ursula K. Le Guin Translated the Chinese Classic, the Tao Te Ching

Bren­da (laugh­ing): Can you imag­ine a Taoist adver­tis­ing agency? “Buy this if you feel like it. If it’s right. You may not need it.”

Ursu­la: There was an old car­toon in The New York­er with a guy from an adver­tis­ing agency show­ing his ad and the boss is say­ing “I think you need a lit­tle more enthu­si­asm Jones.” And his ad is say­ing, “Try our prod­uct, it real­ly isn’t bad.”

Per­haps no Chi­nese text has had more last­ing influ­ence in the West than the Tao Te Ching, a work so ingrained in our cul­ture by now, it has become a “change­less con­stant,” writes Maria Popo­va. “Every gen­er­a­tion of admir­ers has felt, and con­tin­ues to feel, a pre­science in these ancient teach­ings so aston­ish­ing that they appear to have been writ­ten for their own time.” It speaks direct­ly to us, we feel, or at least, that’s how we can feel when we find the right trans­la­tion.

Admir­ers of the Taoist clas­sic have includ­ed John Cage, Franz Kaf­ka, Bruce Lee, Alan Watts, and Leo Tol­stoy, all of whom were deeply affect­ed by the mil­len­nia-old philo­soph­i­cal poet­ry attrib­uted to Lao Tzu. That’s some heavy com­pa­ny for the rest of us to keep, maybe. It’s also a list of famous men. Not every read­er of the Tao is male or approach­es the text as the utter­ances of a patri­ar­chal sage. One famous read­er had the audac­i­ty to spend decades on her own, non-gen­dered, non-hier­ar­chi­cal trans­la­tion, even though she didn’t read Chi­nese.

It’s not quite right to call Ursu­la Le Guin’s Tao Te Ching a trans­la­tion, so much as an inter­pre­ta­tion, or a “ren­di­tion,” as she calls it. “I don’t know Chi­nese,” she said in an inter­view with Bren­da Peter­son, “but I drew upon the Paul Carus trans­la­tion of 1898 which has Chi­nese char­ac­ters fol­lowed by a translit­er­a­tion and a trans­la­tion.” She used the Carus as a “touch­stone for com­par­ing oth­er trans­la­tions,” and start­ed, in her twen­ties, “work­ing on these poems. Every decade or so I’d do anoth­er chap­ter. Every read­er has to start anew with such an ancient text.”

Le Guin drew out inflec­tions in the text which have been obscured by trans­la­tions that address the read­er as a Ruler, Sage, Mas­ter, or King. In her intro­duc­tion, Le Guin writes, “I want­ed a Book of the Way acces­si­ble to a present-day, unwise, unpow­er­ful, per­haps unmale read­er, not seek­ing eso­teric secrets, but lis­ten­ing for a voice that speaks to the soul.” To imme­di­ate­ly get a sense of the dif­fer­ence, we might con­trast edi­tions of Arthur Waley’s trans­la­tion, The Way and Its Pow­er: a Study of the Tao Te Ching and Its Place in Chi­nese Thought, with Le Guin’s Tao Te Ching: A Book about the Way and the Pow­er of the Way.

Waley’s trans­la­tion “is nev­er going to be equaled for what it does,” serv­ing as a “man­u­al for rulers,” Le Guin says. It was also designed as a guide for schol­ars, in most edi­tions append­ing around 100 pages of intro­duc­tion and 40 pages of open­ing com­men­tary to the main text. Le Guin, by con­trast, reduces her edi­to­r­i­al pres­ence to foot­notes that nev­er over­whelm, and often don’t appear at all (one note just reads “so much for cap­i­tal­ism”), as well as a few pages of end­notes on sources and vari­ants. “I didn’t fig­ure a whole lot of rulers would be read­ing it,” she said. “On the oth­er hand, peo­ple in posi­tions of respon­si­bil­i­ty, such as moth­ers, might be.”

Her ver­sion rep­re­sents a life­long engage­ment with a text Le Guin took to heart “as a teenage girl” she says, and found through­out her life that “it obvi­ous­ly is a book that speaks to women.” But her ren­der­ing of the poems does not sub­stan­tial­ly alter the sub­stance. Con­sid­er the first two stan­zas of her ver­sion of Chap­ter 11 (which she titles “The uses of not”) con­trast­ed with Waley’s CHAPTER XI.

Waley

We put thir­ty spokes togeth­er and call it a wheel;
But it is on the space where there is noth­ing that the
use­ful­ness of the wheel depends.
We turn clay to make a ves­sel;
But it is on the space where there is noth­ing that the
use­ful­ness of the ves­sel depends.

Le Guin

Thir­ty spokes
meet in the hub.
Where the wheel isn’t
is where is it’s use­ful.

Hol­lowed out,
clay makes a pot.
Where the pot’s not
is where it’s use­ful.

Le Guin ren­ders the lines as delight­ful­ly folksy oppo­si­tions with rhyme and rep­e­ti­tion. Waley piles up argu­men­ta­tive claus­es. “One of the things I love about Lao Tzu is he is so fun­ny,” Le Guin com­ments in her note,” a qual­i­ty that doesn’t come through in many oth­er trans­la­tions. “He’s explain­ing a pro­found and dif­fi­cult truth here, one of those coun­ter­in­tu­itive truths that, when the mind can accept them, sud­den­ly dou­ble the size of the uni­verse. He goes about it with this dead­pan sim­plic­i­ty, talk­ing about pots.”

Such images cap­ti­vat­ed the earthy anar­chist Le Guin. She drew inspi­ra­tion for the title of her 1971 nov­el The Lathe of Heav­en from Taoist philoso­pher Chuang Tzu, per­haps show­ing how she reads her own inter­ests into a text, as all trans­la­tors and inter­preters inevitably do. No trans­la­tion is defin­i­tive. The bor­row­ing turned out to be an exam­ple of how even respect­ed Chi­nese lan­guage schol­ars can mis­read a text and get it wrong. She found the “lathe of heav­en” phrase in James Legge’s trans­la­tion of Chuang Tzu, and lat­er learned on good author­i­ty that there were no lath­es in Chi­na in Chuang Tzu’s time. “Legge was a bit off on that one,” she writes in her notes.

Schol­ar­ly den­si­ty does not make for per­fect accu­ra­cy or a read­able trans­la­tion. The ver­sions of Legge and sev­er­al oth­ers were “so obscure as to make me feel the book must be beyond West­ern com­pre­hen­sion,” writes Le Guin. But as the Tao Te Ching announces at the out­set: it offers a Way beyond lan­guage. In Legge’s first few lines:

The Tao that can be trod­den is not the endur­ing and
unchang­ing Tao. The name that can be named is not the endur­ing and
unchang­ing name.

Here is how Le Guin wel­comes read­ers to the Tao — not­ing that “a sat­is­fac­to­ry trans­la­tion of this chap­ter is, I believe, per­fect­ly impos­si­ble — in the first poem she titles “Tao­ing”:

The way you can go 
isn’t the real way. 
The name you can say 
isn’t the real name.

Heav­en and earth
begin in the unnamed: 
name’s the moth­er
of the ten thou­sand things.

So the unwant­i­ng soul 
sees what’s hid­den,
and the ever-want­i­ng soul 
sees only what it wants.

Two things, one ori­gin, 
but dif­fer­ent in name, 
whose iden­ti­ty is mys­tery.
Mys­tery of all mys­ter­ies! 
The door to the hid­den.

All images of the text cour­tesy of Austin Kleon. 

Relat­ed Con­tent: 

Ursu­la K. Le Guin Names the Books She Likes and Wants You to Read

Ursu­la K. Le Guin’s Dai­ly Rou­tine: The Dis­ci­pline That Fueled Her Imag­i­na­tion

Ursu­la K. Le Guin Stamp Get­ting Released by the US Postal Ser­vice

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

Saint John Coltrane: The San Francisco Church Built On A Love Supreme

Lit­tle of San Fran­cis­co today is as it was half a cen­tu­ry ago. But at the cor­ner of Turk Boule­vard and Lyon Street stands a true sur­vivor: the Church of St. John Coltrane. Though offi­cial­ly found­ed in 1971, the roots of this unique musi­cal-reli­gious insti­tu­tion (pre­vi­ous­ly fea­tured here on Open Cul­ture) go back fur­ther still. “It was our first wed­ding anniver­sary, Sep­tem­ber 18, 1965 and we cel­e­brat­ed the occa­sion by going to the Jazz Work­shop,” write founders Fran­zo and Mari­na King on the Church’s web site. “When John Coltrane came onto the stage we could feel the pres­ence of the Holy Spir­it mov­ing with him.” Over­come with the sense that Coltrane was play­ing direct­ly to them, “we did not talk to each oth­er dur­ing the per­for­mance because we were caught up in what lat­er would be known as our Sound Bap­tism.”

Or as Mari­na puts it in this new short doc­u­men­tary from NPR’s Jazz Night in Amer­i­ca, “The holy ghost fell in a jazz club in 1965, and our lives were changed for­ev­er.” This was the year of Coltrane’s mas­ter­piece A Love Supreme, a jazz album that, in the words of The New York­er’s Richard Brody, “isn’t mere­ly a col­lec­tion of per­for­mances. It’s both one uni­fied com­po­si­tion and, in effect, a con­cept album. And the core of that con­cept is more than musi­cal — it’s the spir­i­tu­al, reli­gious dimen­sion.”

Coltrane, as the doc­u­men­tary tells it, com­posed the suite in iso­la­tion, deter­mined to go cold-turkey and kick the hero­in habit that got him fired from Miles Davis’ band. In the process he under­went a “spir­i­tu­al awak­en­ing,” which con­vinced him that his music could have a much high­er pur­pose.

It was Coltrane’s ear­ly death in 1967 that clar­i­fied the Kings’ mis­sion in life, even­tu­al­ly prompt­ing them to con­vert the lat­est in a series of jazz spaces they’d been run­ning into a prop­er house of wor­ship. “John Coltrane became their Christ, their God,” writes NPR’s Anas­ta­sia Tsioul­casA Love Supreme “became their cen­tral text, and ‘Coltrane con­scious­ness’ became their guid­ing prin­ci­ple.” Over the past 50 years, their church has endured its share of hard­ships. In the ear­ly 1980s a life­line appeared in the form of the African Ortho­dox Church, whose lead­ers want­ed to bring it into the fold but had, as Fan­zo remem­bers it, one con­di­tion: “John Coltrane can­not be God, okay?” Then the Kings remem­bered a remark Coltrane con­ve­nient­ly made in a Japan­ese inter­view to the effect that, one day, he’d like to be a saint. Thence­forth, St. Coltrane it was: not bad at all for a sax play­er from North Car­oli­na.

Relat­ed Con­tent:

John Coltrane’s Hand­writ­ten Out­line for His Mas­ter­piece A Love Supreme

John Coltrane Talks About the Sacred Mean­ing of Music in the Human Expe­ri­ence: Lis­ten to One of His Final Inter­views (1966)

John Coltrane Draws a Mys­te­ri­ous Dia­gram Illus­trat­ing the Math­e­mat­i­cal & Mys­ti­cal Qual­i­ties of Music

The His­to­ry of Spir­i­tu­al Jazz: Hear a Tran­scen­dent 12-Hour Mix Fea­tur­ing John Coltrane, Sun Ra, Her­bie Han­cock & More

New Jazz Archive Fea­tures Rare Audio of Louis Arm­strong & Oth­er Leg­ends Play­ing in San Fran­cis­co

Japan­ese Priest Tries to Revive Bud­dhism by Bring­ing Tech­no Music into the Tem­ple: Attend a Psy­che­del­ic 23-Minute Ser­vice

Based in Seoul, Col­in Mar­shall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. His projects include the Sub­stack newslet­ter Books on Cities, the book The State­less City: a Walk through 21st-Cen­tu­ry Los Ange­les and the video series The City in Cin­e­ma. Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall or on Face­book.

Alan Watts Reads “One of the Greatest Things Carl Jung Ever Wrote”

Carl Jung found­ed the field of ana­lyt­i­cal psy­chol­o­gy more than a cen­tu­ry ago, and many ref­er­ence his insights into the human mind and con­di­tion still today. Alan Watts cer­tain­ly did his bit to keep the Jun­gian flame alive, what­ev­er the out­ward dif­fer­ences between a Swiss psy­chi­a­trist and an Eng­lish inter­preter of Tao­ism, Hin­duism, and Bud­dhism, espe­cial­ly of the Zen vari­ety. Both men believed in cast­ing a wide spir­i­tu­al net, all the bet­ter to expose the com­mon core ele­ments of seem­ing­ly dis­parate ancient tra­di­tions. And in so doing they could hard­ly afford to ignore the reli­gious under­pin­nings of the Euro­pean civ­i­liza­tion, broad­ly speak­ing, from which they emerged. In fact, Watts became an ordained Epis­co­pal priest at the age of 30 — though, owing to the com­plex­i­ties of his beliefs as well as his per­son­al life, he resigned the min­istry by age 35.

But Watts’ invest­ment in cer­tain tenets of Chris­tian­i­ty endured, and he named as one of Jung’s great­est writ­ings a lec­ture deliv­ered to a Swiss cler­gy group. “Peo­ple for­get that even doc­tors have moral scru­ples and that cer­tain patient’s con­fes­sions are hard even for a doc­tor to swal­low,” begins the speech as Watts reads it aloud in the video above. “Yet the patient does not feel him­self accept­ed unless the very worst in him is accept­ed too. No one can bring this about by mere words. It comes only through reflec­tion and through the doctor’s atti­tude towards him­self and his own dark side.” To help anoth­er per­son, in oth­er words, one must first accept that per­son as he is; but to accept anoth­er per­son as he is first requires tak­ing one­self straight, less-than-admirable qual­i­ties and all.

Accord­ing to Watts, Jung him­self demon­strat­ed this rare self-aware­ness. “He knew and rec­og­nized what I some­times call the ele­ment of irre­ducible ras­cal­i­ty in him­self,” says Watts in a talk of his own pre­vi­ous­ly fea­tured here on Open Cul­ture. “He knew it so strong­ly and so clear­ly, and in a way so lov­ing­ly, that he would not con­demn the same thing in oth­ers, and would there­fore not be led into those thoughts, feel­ings, and acts of vio­lence towards oth­ers which are always char­ac­ter­is­tic of the peo­ple who project the dev­il in them­selves upon the out­side, upon some­body else, upon the scape­goat.” As Jung puts it to his cler­i­cal audi­ence, “In the sphere of social or nation­al rela­tions, the state of suf­fer­ing may be civ­il war, and this state is to be cured by the Chris­t­ian virtue of for­give­ness and love of one’s ene­mies.”

What Chris­tian­i­ty holds as true of the out­er world goes just as well, Jung argues, for the inner one. “This is why mod­ern man has heard enough about guilt and sin. He is sore­ly beset by his own bad con­science and wants, rather, to know how he is to rec­on­cile him­self with his own nature, how he is to love the ene­my in his own heart and call the wolf his broth­er.” He “does not want to know in what way he can imi­tate Christ, but in what way he can live his own indi­vid­ual life, how­ev­er mea­gre and unin­ter­est­ing it may be.” Only by being allowed to fol­low this “ego­ism” to its con­clu­sion of “com­plete iso­la­tion” can he “get to know him­self and learn what an invalu­able trea­sure is the love of his fel­low beings”; it is only “in the state of com­plete aban­don­ment and lone­li­ness that we expe­ri­ence the help­ful pow­ers of our own natures.” With­out know­ing our own natures, we can hard­ly expect even the most time-test­ed belief sys­tems to put an end to the civ­il wars inside us.

Relat­ed Con­tent:

Zen Mas­ter Alan Watts Explains What Made Carl Jung Such an Influ­en­tial Thinker

Carl Jung Explains His Ground­break­ing The­o­ries About Psy­chol­o­gy in a Rare Inter­view (1957)

Alan Watts On Why Our Minds And Tech­nol­o­gy Can’t Grasp Real­i­ty

Face to Face with Carl Jung: ‘Man Can­not Stand a Mean­ing­less Life’ (1959)

The Wis­dom of Alan Watts in Four Thought-Pro­vok­ing Ani­ma­tions

Based in Seoul, Col­in Mar­shall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. His projects include the Sub­stack newslet­ter Books on Cities, the book The State­less City: a Walk through 21st-Cen­tu­ry Los Ange­les and the video series The City in Cin­e­ma. Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall or on Face­book.

The Anti-Gluttony Door in Portugal’s Alcobaça Monastery Shamed Plump Monks to Start Fasting

Con­sid­er that you eat the sins of the peo­ple

—inscrip­tion carved above the entrance to the Monastery of Alcobaça’s refec­to­ry

Appar­ent­ly, the Monastery of Alcobaça’s res­i­dent monks were eat­ing plen­ty of oth­er things, too.

Even­tu­al­ly their rep­u­ta­tion for exces­sive plump­ness became prob­lem­at­ic.

A hefty physique may have sig­ni­fied pros­per­i­ty and health in 1178 when con­struc­tion began on the UNESCO World Her­itage site, but by the 18th-cen­tu­ry, those extra rolls of flesh were con­sid­ered at odds with the Cis­ter­cian monks’ vows of obe­di­ence, pover­ty and chasti­ty.

Its larders were well stocked, thanks in part to the rich farm­land sur­round­ing the monastery.

18th-cen­tu­ry trav­el­er William Beck­ford described the kitchen in Rec­ol­lec­tions of an Excur­sion to the Monas­ter­ies of Alcobaça and Batal­ha:

On one side, loads of game and veni­son were heaped up; on the oth­er, veg­eta­bles and fruit in end­less vari­ety. Beyond a long line of stoves extend­ed a row of ovens, and close to them hillocks of wheat­en flour whiter than snow, rocks of sug­ar, jars of the purest oil, and pas­try in vast abun­dance, which a numer­ous tribe of lay broth­ers and their atten­dants were rolling out and puff­ing up into a hun­dred dif­fer­ent shapes, singing all the while as blithe­ly as larks in a corn-field.

Lat­er he has the oppor­tu­ni­ty to sam­ple some of the dish­es issu­ing from that kitchen:

The ban­quet itself con­sist­ed of not only the most excel­lent usu­al fare, but rar­i­ties and del­i­ca­cies of past sea­sons and dis­tant coun­tries; exquis­ite sausages, pot­ted lam­preys, strange mess­es from the Brazils, and oth­ers still stranger from Chi­na (edi­ble birds’ nests and sharks’ fins), dressed after the lat­est mode of Macao by a Chi­nese lay broth­er. Con­fec­tionery and fruits were out of the ques­tion here; they await­ed us in an adjoin­ing still more spa­cious and sump­tu­ous apart­ment, to which we retired from the efflu­via of viands and sauces.

Lat­er in his trav­els, he is tak­en to meet a Span­ish princess, who inquires, “How did you leave the fat wad­dling monks of Alcobaça? I hope you did not run races with them.”

Per­haps such tat­tle is what con­vinced the brass that some­thing must be done.

The rem­e­dy took the form of a por­ta pega-gor­do (or “fat catch­er door”), 6′ 6″ high, but only 12.5” wide.

Keep in mind that David Bowie, at his most slen­der, had a 26” waist.

Alleged­ly, each monk was required to pass through it from the refec­to­ry to the kitchen to fetch his own meal. Those who couldn’t squeeze through were out of luck.

Did they have to sit in the refec­to­ry with their faces to the walls, silent­ly eat­ing the sins of the peo­ple (respicite quia pec­ca­ta pop­uli comedi­tis) while their slim­mer brethren filled their bel­lies, also silent­ly, face-to-the-wall, as a read­er read reli­gious texts aloud from a pul­pit?

His­to­ry is a bit unclear on this point, though Beckford’s enthu­si­asm waned when he got to the refec­to­ry:

…a square of sev­en­ty or eighty feet, begloomed by dark-coloured paint­ed win­dows, and dis­graced by tables cov­ered with not the clean­est or least unc­tu­ous linen in the world.

Accord­ing to a Ger­man Wikipedia entry, the monks passed through the por­ta pega-gor­do month­ly, rather than dai­ly, a more man­age­able mor­ti­fi­ca­tion of the flesh for those with healthy appetites.

Image via Wiki­me­dia Com­mons

If you are assem­bling a buck­et list of des­ti­na­tions for when we can trav­el freely again, con­sid­er adding this beau­ti­ful Goth­ic monastery (and the cel­e­brat­ed pas­try shop across the street). Your choice whether or not to suck it in for a pho­to in front of the por­ta pega-gor­do.

Relat­ed Con­tent:

Medieval Monks Com­plained About Con­stant Dis­trac­tions: Learn How They Worked to Over­come Them

Moun­tain Monks: A Vivid Short Doc­u­men­tary on the Monks Who Prac­tice an Ancient, Once-For­bid­den Reli­gion in Japan

How Tibetan Monks Use Med­i­ta­tion to Raise Their Periph­er­al Body Tem­per­a­ture 16–17 Degrees

Ayun Hal­l­i­day is an author, illus­tra­tor, the­ater mak­er and Chief Pri­ma­tol­o­gist of the East Vil­lage Inky zine. She most recent­ly appeared as a French Cana­di­an bear who trav­els to New York City in search of food and mean­ing in Greg Kotis’ short film, L’Ourse.  Fol­low her @AyunHalliday.

How to Draw the Buddha: Explore an Elegant Tibetan Manual from the 18th-Century

Some reli­gions pro­hib­it the depic­tion of their sacred per­son­ages. Tibetan Bud­dhism isn’t quite so strict, but it does ask that, if you’re going to depict the Bud­dha, you do it right. Hence aids like the Tibetan Book of Pro­por­tions, which pro­vides “36 ink draw­ings show­ing pre­cise icono­met­ric guide­lines for depict­ing the Bud­dha and Bod­hisatt­va fig­ures.” That descrip­tion comes from the Pub­lic Domain Review, where you can behold many of those pages. Print­ed in the 18th cen­tu­ry, “the book is like­ly to have been pro­duced in Nepal for use in Tibet.” Now you’ll find it at the Get­ty Cen­ter in Los Ange­les, which had made the book free to read at its dig­i­tal col­lec­tions.

To read it prop­er­ly, of course, you’ll have to know your Newari script and Tibetan numer­als. But even with­out them, any­one can appre­ci­ate the ele­gance of not just the book’s rec­om­mend­ed pro­por­tions — all pre­sent­ed on a stan­dard­ized and notat­ed grid — but of the book itself as well.

By the time this vol­ume appeared, the print­ing used for texts relat­ed to Tibetan Bud­dhism had long since shown itself to be a cut above: take the 15th-cen­tu­ry col­lec­tion of recita­tion texts, pre­vi­ous­ly fea­tured here on Open Cul­ture, print­ed forty years before the Guten­berg Bible. Only a print­ing cul­ture that had mas­tered this lev­el of detail could pro­duce a book like the Tibetan Book of Pro­por­tions, visu­al exac­ti­tude being its entire rai­son d’être.

“The con­cept of the ‘ide­al image’ of the Bud­dha emerged dur­ing the Gold­en Age of Gup­ta rule, from the 4th to 6th cen­tu­ry,” says the Pub­lic Domain Review. Dur­ing that Indi­an empire’s dom­i­nance, the impor­tance of such depic­tions extend­ed even beyond pro­por­tions to details like “num­ber of teeth, col­or of eyes, direc­tion of hairs.” Sure­ly when it comes to show­ing one who has attained nir­vana — or a bod­hisatt­va, the des­ig­na­tion for those on their way to nir­vana — one can’t be too care­ful. Nev­er­the­less, art­works in the form of the Bud­dha (of which the Vic­to­ria and Albert Muse­um offer a small sam­pling on their web site) have tak­en dif­fer­ent shapes in dif­fer­ent times and places. No mat­ter how well-defined the ide­al, the earth­ly realm always finds a way to intro­duce some vari­ety.

via Pub­lic Domain Review

Relat­ed Con­tent:

The Ele­gant Math­e­mat­ics of Vit­ru­vian Man, Leonar­do da Vinci’s Most Famous Draw­ing: An Ani­mat­ed Intro­duc­tion

Breath­tak­ing­ly Detailed Tibetan Book Print­ed 40 Years Before the Guten­berg Bible

The World’s Largest Col­lec­tion of Tibetan Bud­dhist Lit­er­a­ture Now Online

Leonard Cohen Nar­rates Film on The Tibetan Book of the Dead, Fea­tur­ing the Dalai Lama (1994)

Tibetan Musi­cal Nota­tion Is Beau­ti­ful

Based in Seoul, Col­in Mar­shall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. His projects include the Sub­stack newslet­ter Books on Cities, the book The State­less City: a Walk through 21st-Cen­tu­ry Los Ange­les and the video series The City in Cin­e­ma. Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall, on Face­book, or on Insta­gram.

How Tibetan Monks Use Meditation to Raise Their Peripheral Body Temperature 16–17 Degrees

Tibetan monks in remote regions of the Himalayas have long claimed near mirac­u­lous pow­ers through yog­ic prac­tices that resem­ble noth­ing you’ll find offered at your local gym, though they may derive from some sim­i­lar Indi­an sources. One such med­i­ta­tive prac­tice, a breath­ing exer­cise known as tum­mo, tum-mo, or g‑tummo, sup­pos­ed­ly gen­er­ates body heat and can raise one’s periph­er­al body tem­per­a­ture 16–17 degrees—a dis­tinct­ly advan­ta­geous abil­i­ty when sit­ting out­side in the snow-capped moun­tains.

Per­haps a cer­tain amount of skep­ti­cism is war­rant­ed, but in 1981, Har­vard car­di­ol­o­gist Her­bert Ben­son was deter­mined to take these ancient prac­tices seri­ous­ly, even though his first encoun­ters with west­ern prac­ti­tion­ers of tum­mo pro­duced results he deemed “fraud­u­lent.” Not ready to toss cen­turies of wis­dom, Ben­son decid­ed instead to trav­el to the source after meet­ing the Dalai Lama and receiv­ing per­mis­sion to study tum­mo prac­ti­tion­ers in North­ern India.

Benson’s research became a 20-year project of study­ing tum­mo and oth­er advanced tech­niques while he also taught at the Har­vard Med­ical School and served as pres­i­dent of the Mind/Body Med­ical Insti­tute in Boston, where he believes the study of med­i­ta­tion can “uncov­er capac­i­ties that will help us to bet­ter treat stress-relat­ed ill­ness­es.” The claims of monks who prac­tice tum­mo have been sub­stan­ti­at­ed in Benson’s work, show­ing, he says, “what advanced forms of med­i­ta­tion can do to help the mind con­trol phys­i­cal process­es once thought to be uncon­trol­lable.”

In his own exper­i­men­tal set­tings, “Ben­son found that [Tibetan] monks pos­sessed remark­able capac­i­ties for con­trol­ling their oxy­gen intake, body tem­per­a­tures and even brain­waves,” notes Aeon. Anoth­er study under­tak­en in 2013 by Maria Kozhevnikov, cog­ni­tive neu­ro­sci­en­tist at the Nation­al Uni­ver­si­ty of Sin­ga­pore, “cor­rob­o­rat­ed much of what Ben­son had observed, includ­ing prac­ti­tion­ers’ abil­i­ty to raise their body tem­per­a­tures to fever­ish lev­els by com­bin­ing visu­al­iza­tion and spe­cial­ized breath­ing.”

In the short doc­u­men­tary film above—actually a 7‑minute trail­er for Russ Pariseau’s fea­ture-length film Advanced Tibetan Med­i­ta­tion: The Inves­ti­ga­tions of Her­bert Ben­son MD—we get a brief intro­duc­tion to tum­mo, a word that trans­lates to “inner fire” and relates to the feroc­i­ty of a female deity. Ben­son explains the ideas behind the prac­tice in con­cise terms that sum up a cen­tral premise of Tibetan Bud­dhism in gen­er­al:

Bud­dhists feel the real­i­ty we live in is not the ulti­mate one. There’s anoth­er real­i­ty we can tap into that’s unaf­fect­ed by our emo­tions, by our every­day world. Bud­dhists believe this state of mind can be achieved by doing good for oth­ers and by med­i­ta­tion. The heat they gen­er­ate dur­ing the process is just a by-prod­uct of g Tum-mo med­i­ta­tion

Per­haps cen­turies-old non-Euro­pean prac­tices do not par­tic­u­lar­ly need to be debunked, demys­ti­fied, or val­i­dat­ed by mod­ern sci­en­tif­ic med­i­cine to keep work­ing for their prac­ti­tion­ers; but doc­tors have sig­nif­i­cant­ly ben­e­fit­ed those in their care through an accep­tance of the heal­ing prop­er­ties of, say, psilo­cy­bin or mind­ful­ness, now seri­ous sub­jects of study and clin­i­cal treat­ment in top Euro-Amer­i­can insti­tu­tions. Just as this research is being pop­u­lar­ized among both the med­ical estab­lish­ment and gen­er­al pub­lic, we may some­day see a surge of inter­est in advanced tantric prac­tices like tum­mo.

via Aeon

Relat­ed Con­tent:

How Bud­dhism & Neu­ro­science Can Help You Change How Your Mind Works: A New Course by Best­selling Author Robert Wright

How Med­i­ta­tion Can Change Your Brain: The Neu­ro­science of Bud­dhist Prac­tice

How Yoga Changes the Brain and May Guard Against Alzheimer’s and Demen­tia

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

Isaac Newton Theorized That the Egyptian Pyramids Revealed the Timing of the Apocalypse: See His Burnt Manuscript from the 1680s

Today one can behold the pyra­mids of Giza and feel the temp­ta­tion to believe that the ancient Egyp­tians knew some­thing we mod­erns did­n’t. Just imag­ine, then, what it must have felt like in the 17th cen­tu­ry, when the recov­ery of lost ancient knowl­edge was still very much an active enter­prise. Back then, no less for­mi­da­ble a mind than Sir Isaac New­ton sus­pect­ed that to under­stand the pyra­mids would be to under­stand much else besides, from the nature of grav­i­ty — a sub­ject on which he would become some­thing of an author­i­ty — to Bib­li­cal prophe­cy. The key he reck­oned, lay in an ancient Egypt­ian unit of mea­sure­ment called the roy­al cubit.

“Estab­lish­ing the pre­cise length of the Egypt­ian cubit would allow him to recon­struct in turn oth­er ancient mea­sures, cru­cial­ly the sacred cubit of the Hebrews, and so be able to recon­struct with pre­ci­sion a build­ing that was, to New­ton, of much greater import even than the Great Pyra­mid: the Tem­ple of Solomon,” says Sothe­by’s.

There, a few pages of New­ton’s notes on the sub­ject (burnt at the edges, which leg­end has it hap­pened when his dog knocked over a can­dle) recent­ly sold for £378,000, but you can still view them online. Giv­en that Ezekiel describes the Tem­ple of Solomon as the set­ting of the Apoc­a­lypse — the end of the world being anoth­er sub­ject of New­ton­ian inter­est“an exact knowl­edge of the Tem­ple’s archi­tec­ture and dimen­sions was there­fore need­ed to cor­rect­ly inter­pret the Bible’s deep and hid­den mean­ings.” It would also reveal the even­tu­al tim­ing of the the Apoc­a­lypse.

New­ton’s belief that “the ancient Egyp­tians pos­sessed knowl­edge that had been lost in the inter­ven­ing cen­turies,” as Smithsonian.com’s Livia Ger­shon puts it, did not set him far apart from main­stream Euro­pean schol­ar­ship at the time. He also thought, Ger­shon writes, “that the ancient Greeks had suc­cess­ful­ly mea­sured Earth’s cir­cum­fer­ence using a unit called the stade, which he believed was bor­rowed from the Egyp­tians. By trans­lat­ing the ancient mea­sure­ment, New­ton hoped to val­i­date his own the­o­ry of grav­i­ty,” as he ulti­mate­ly did, though not, per­haps, in the man­ner he first expect­ed to. We must, it seems, con­sid­er the pyra­mids, along­side the Philoso­pher’s stone, the South Sea Com­pa­ny, and toad-vom­it plague cures, as anoth­er exam­ple of the great genius’ occa­sion­al­ly exces­sive enthu­si­asms — albeit an unusu­al­ly pow­er­ful one.

Relat­ed Con­tent:

Neil deGrasse Tyson on the Stag­ger­ing Genius of Isaac New­ton

Isaac New­ton Con­ceived of His Most Ground­break­ing Ideas Dur­ing the Great Plague of 1665

In 1704, Isaac New­ton Pre­dicts the World Will End in 2060

Isaac Newton’s Recipe for the Myth­i­cal ‘Philosopher’s Stone’ Is Being Dig­i­tized & Put Online (Along with His Oth­er Alche­my Man­u­scripts)

How the Egypt­ian Pyra­mids Were Built: A New The­o­ry in 3D Ani­ma­tion

Based in Seoul, Col­in Mar­shall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. His projects include the Sub­stack newslet­ter Books on Cities, the book The State­less City: a Walk through 21st-Cen­tu­ry Los Ange­les and the video series The City in Cin­e­ma. Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall, on Face­book, or on Insta­gram.

« Go BackMore in this category... »
Quantcast
Open Culture was founded by Dan Colman.