Every writer hopes to be survived by his work. In the case of James Baldwin, the 32 years since his death seem only to have increased the relevance of the writing he left behind. Consisting of novels, essays, and even a children’s book, Baldwin’s body of work offers different points of entry to different readers. Many begin with with Go Tell it on the Mountain, the semi-autobiographical debut novel in which he mounts a critique of the Pentecostal Church. Others may find their gateway in Baldwin’s fictional treatment of desire and love under adverse circumstances: among men in Paris in Giovanni’s Room, for example, or teenagers in Memphis in If Beale Street Could Talk. But unlike most novelists, Baldwin’s name continues to draw just as many accolades — if not more of them — for his nonfiction.
Those looking to read Baldwin’s essays would do well to start with his first collection of them, 1955’s Notes of a Native Son. In assembling pieces he originally published in magazines like Harper’s and the Partisan Review, the book reflects the importance to the young Baldwin of what would become the major themes of his career, like race and expatriate life.
Though resident at different times in Turkey, Switzerland, and (right up until his dying day) France, he never took his eyes off his homeland of the United States of America for long. Nor, in fact, did the United States of America take its eyes off him. “Over the course of the 1960s,” says Fordham University political science professor Christina Greer in the animated TED-Ed introduction to Baldwin above, “the FBI amassed almost 2,000 documents” as they investigated his background and activities.
That the U.S. government saw Baldwin as so politically dangerous is reason enough to read his books. But as one of America’s most prominent men of letters, he could hardly be written off as a simple firebrand. Though known for his incisive views of white and black America, he believed that everyone, whatever their race, “was inextricably enmeshed in the same social fabric,” that “people are trapped in history, and history is trapped in them.” As he found receptive audiences for his arguments in print and on television, “his faculty with words led the FBI to view him as a threat.” But that very faculty with words — inseparable, as in all the greatest essayists, from the astuteness of the perceptions they express — has assured him a still-growing readership in the 21st century. Contending with the most volatile social and political issues of his time certainly didn’t lower Baldwin’s profile, but any given page of his prose suggests that whatever he’d chosen to write about, we’d still be reading him today.
Based in Seoul, Colin Marshall writes and broadcasts on cities, language, and culture. His projects include the book The Stateless City: a Walk through 21st-Century Los Angeles and the video series The City in Cinema. Follow him on Twitter at @colinmarshall, on Facebook, or on Instagram.
Herman Melville’s Moby-Dick is a major 19th epic and a “Great American Novel” that routinely appears on best-of-all-time lists next to Homer and Dante. This grand literary judgment descends from early 20th century critics who rescued the novel from obscurity after decades of scorn and neglect. When the book first appeared in 1851, no one knew what to make of Melville’s cosmic whaling revenge tale. Reviews were highly mixed, sales dismal, the book flopped.
This Moby-Dick revival happened to coincide with a period of modernist experimentation with narrative structure in the work of writers like James Joyce and Virginia Woolf. Suddenly, Moby-Dick didn’t seem so strange anymore. More like a brilliant, proto-modernist tragedy. But if you expect straightforward seafaring adventure, as the animated TED-Ed lesson above by Sascha Morrell points out, it’s a hard slog. The exhaustive lessons on whales and whaling, chapter-length soliloquies, language so dense, colorful, and allusive.… Leonard Woolf became so frustrated in a 1929 review, he called the book’s prose “the most execrable English.”
Melville wrote bad sentences, Woolf pronounced. “His second greatest vice is rant or rhetoric…. I cannot see the slightest point in this kind of bombast, and, when it raves on for page after page, I almost pitch the book into the waste-paper basket and swear that I will not read another line, however many people vouch for the author’s genius.” This contrarianism sounds an awful like Virginia Woolf’s take on Joyce’s Ulysses. Like that book, Moby-Dick inspires widespread guilt among those who have been told they should read it, but who can’t bring themselves to finish or even begin.
Who was right: Melville’s early critics and readers (and Leonard Woolf)? Or the millions who have since seen in the novel something profound and prophetic, though no one can say exactly what that is? Why should we read Moby-Dick? For many, many reasons, but most of all the language. The word “rich” doesn’t begin to describe the layering of images: “A mountain separating two lakes,” Morrell says in a striking example, “a room papered floor to ceiling with bridal satins, the lid of an immense snuff box. These seemingly unrelated images take us on a tour of a sperm whale’s head.”
The symbols themselves invite us into other cryptic allegories. Chapter 99, “The Doubloon,” competes with Achilles’ shield in The Iliad for metaphoric density, yet like a modernist novel, it fragments into multiple perspectives, each one examining ideas of currency, conquest, myth, ritual, etc., as Ahab bullies and provokes the crew into interpreting a coin nailed to the Pequod’s mast.
If the White Whale be raised, it must be in a month and a day, when the sun stands in some one of these signs. I’ve studied signs, and know their marks; they were taught me two score years ago, by the old witch in Copenhagen. Now, in what sign will the sun then be? The horse-shoe sign; for there it is, right opposite the gold. And what’s the horse-shoe sign? The lion is the horse-shoe sign- the roaring and devouring lion. Ship, old ship! my old head shakes to think of thee.
What Woolf saw as excessive bombast seems to me more like form mirroring function. Melville writes sentences that must echo over the squalls and talk through maddening lulls that bring on strange hallucinations. Like Joyce’s, his language mirrors the discursive tics of Ahab and Ishmael’s modes of thought—nautical, theological, political, sociological, mythic, historic, naturalist, symbolist: explorations into a bloody, cruel, ecologically devastating enterprise that drives its demented captain—violently obsessed with a great white beast that has crippled and enraged him—to wreck the ship and kill everyone aboard except our narrator.
Learn about Melville and Moby-Dick in the additional resources at the TED-Ed lesson page.
Characters in Haruki Murakami’s books see emotions in colors and hear them in sounds—the sounds, specifically, of The Beatles, Shostakovich, Sarah Vaughan, and thousands more folk, pop, rock, classical, and jazz artists in the novelist’s immense record collection. We must occasionally suspend some disbelief as readers, not only in the fantastic elements in Murakami’s work, but in characters who seem to know almost as much as the author does about music, who are always ready with references to deep cuts. Murakami “is not (quite) a musician,” writes Dre Dimura at Flypaper, “but he has a greater command of music as an art form than most musicians I know, myself included. How is that possible?”
Dimura’s explanation touches on aspects of Murakami’s life we’ve covered before at Open Culture: his longstanding passion for jazz, and time spent as the owner of a jazz bar before he became a novelist; his penchant for listening to music in his study for hours and hours on end as he undertakes his marathon writing sessions.
Four decades after his jazz club days, Murakami again became a DJ in 2018 when he took to the airwaves to play several 55-minute sets called Murakami Radio on Tokyo FM. Now, amidst the uncertainty and anxiety of COVID-19 lockdowns, he will again play records for his fans in Japan on a show this Friday called Stay Home Special. “I’m hoping that the power of music can do a little to blow away some of the corona-virus related blues that have been piling up.”
Murakami isn’t being Pollyannish about the “power of music.” The phrase may be cliché, but fans know from reading his books how music plays a significant role in even the most mundane of social interactions, the kind we’d come to take for granted before the virus spread around the world. The author offers music as a friendly overture. In a characteristic image, he wrote before his first radio broadcast in 2018:
It has been my hobby to collect records and CDs since my childhood, and thanks to that, my house is inundated with such things. However, I have often felt a sense of guilt toward the world while listening to such amazing music and having a good time alone. I thought it may be good to share such good times with other people while chatting over a glass of wine or a cup of coffee.
Though he’s been characterized as a novelist of isolation, and is “regarded as a recluse in Japan,” Murakami sees the need to make deep connections these days. And he recognizes music’s power to create shared emotional spaces, the kind of thing it seems so hard to find in our new fragmented, quarantined lives.
Great writers don’t come out of nowhere, even if some of them might end up there. They grow in gardens tended by other writers, readers, editors, and pioneering booksellers like Sylvia Beach, founder and proprietor of Shakespeare and Company. Beach opened the English-language shop in Paris in 1919. Three years later, she published James Joyce’s Ulysses, “a feat that would make her—and her bookshop and lending library—famous,” notes Princeton University’s Shakespeare and Company Project. (Infamous as well, given the obscenity charges against the novel in the U.S.)
Just as the publication of Allen Ginsberg’s Howl put Lawrence Ferlinghetti’s City Lights at the center of the Beat movement, so Joyce’s masterpiece made Shakespeare and Company a destination for aspiring Modernists.
The shop was already “the meeting place for a community of expatriate writers and artists now known as the Lost Generation.” Along with Joyce, there gathered Ernest Hemingway, Ezra Pound, and Gertrude Stein, all of whom not only bought books but borrowed them and left a handwritten record of their reading habits.
Through a large-scale digitization project of the Sylvia Beach papers at Princeton, the Shakespeare and Company Project will “recreate the world of the Lost Generation. The Project details what members of the lending library read and where they lived, and how expatriate life changed between the end of World War I and the German Occupation of France.” During the thirties, Beach began to cater more to French-speaking intellectuals. Among later logbooks we’ll find the names Aimé Césaire, Jacques Lacan, and Simone de Beauvoir. Beach closed the store for good in 1941, the story goes, rather than sell a Nazi officer a copy of Finnegans Wake.
Princeton’s “trove of materials reveals, among other things,” writes Lithub, “the reading preferences of some of the 20th century’s most famous writers,” it’s true. But not only are there many famous names; the library logs also record “less famous but no less interesting figures, too, from a respected French physicist to the woman who started the musicology program at the University of California.” Shakespeare and Company became the place to go for thousands of French and expat patrons in Paris during some of the city’s most legendarily literary years.
“English-language books are expensive,” if you’ve arrived in the city in the 1920s, the Project explains—“five to twenty times the price of French books.” English-language holdings at other libraries are limited. Readers, and soon-to-be famous writers, go to Shakespeare and Company to borrow a copy of Moby Dick or pick up the latest New Yorker.
You find Shakespeare and Company on a narrow side street, just off the Carrefour de l’Odéon. You step inside. The room is filled with books and magazines. You recognize a framed portrait of Edgar Allan Poe. You also recognize a few framed Whitman manuscripts. Sylvia Beach, the owner, introduces herself and tells you that her aunt visited Whitman in Camden, New Jersey and saved the manuscripts from the wastebasket. Yes, this is the place for you.
Most of us know Mary Wollstonecraft as the author of the 1792 pamphlet A Vindication of the Rights of Women, and as the mother of Frankenstein author Mary Shelley. Fewer of us may know that two years before she published her foundational feminist text, she wrote A Vindication of the Rights of Men, a pro-French Revolution, anti-monarchy argument that first made her famous as a writer and philosopher. Perhaps far fewer know that Wollstonecraft began her career as a published author in 1787 with Thoughts on the Education of Daughters (though she had yet to raise children herself), a conduct manual for proper behavior.
A hugely popular genre during the first Industrial Revolution, conduct manuals bore a miscellaneous character, inculcating a battery of middle-class rules, beliefs, and affectations through a mix of pedagogy, allegory, domestic advice, and devotional writing. Young women were instructed in the proper way to dress, eat, pray, laugh, love, etc., etc.
It may seem from our perspective that a radical firebrand like Wollstonecraft would shun this sort of thing, but her moralizing was typical of middle-class women of her time, even of pioneering writers who supported revolutions and women’s political and social equality.
Wollstonecraft’s assumptions about class and character come into relief when placed against the views of another famous contemporary, far more radical figure, William Blake, who was then a struggling, mostly obscure poet, printer, and illustrator in London. In 1791, he received a commission to illustrate a second edition of Wollstonecraft’s third book, a follow-up of sorts to her Thoughts on the Education of Daughters. The 1788 work—Original Stories from Real Life; with Conversations, Calculated to Regulate the Affections, and Form the Mind to Truth and Goodness—is a more focused book, using a series of vignettes woven into a frame story.
The two children in the narrative, 14-year-old Mary and 12-year-old Caroline, receive lessons from their relative Mrs. Mason, who instructs them on a different virtue and moral failing in each chapter by using stories and examples from nature. The two pupils “are motherless,” notes the British Library, “and lack the good habits they should have absorbed by example. Mrs. Mason intends to rectify this by being with them constantly and answering all their questions.” She is an all-knowing governess who explains the world away with a philosophy that might have sounded particularly harsh to Blake’s ears.
For example, in the chapter on physical pain, Mary is stung by several wasps. Afterward, her guardian begins to lecture her “with more than usual gravity.”
I am sorry to see a girl of your age weep on account of bodily pain; it is a proof of a weak mind—a proof that you cannot employ yourself about things of consequence. How often must I tell you that the Most High is educating us for eternity?… Children early feel bodily pain, to habituate them to bear the conflicts of the soul, when they become reasonable creatures. This is say, is the first trial, and I like to see that proper pride which strives to conceal its sufferings…. The Almighty, who never afflicts but to produce some good end, first sends diseases to children to teach them patience and fortitude; and when by degrees they have learned to bear them, they have acquired some virtue.
Blake likely found this line of reasoning off-putting, at the least. His own poems “were not children’s literature per se,” writes Stephanie Metz at the University of Tennessee’s Romantic Politics project, “yet their simplistic language and even some of their content responds to the characteristics of didactic fiction and children’s poetry.” Blake wrote expressly to protest the ideology found in conduct manuals like Wollstonecraft’s: “He calls attention to society’s abuse of children in a number of different ways, showing how society corrupts their inherent innocence and imagination while also failing to care for their physical and emotional needs.”
For Blake, children’s big emotions and active imaginations made them superior to adults. “Several of his poems,” Metz writes, “show the ways in which children’s innate nature has already been tainted by their parents and other societal forms of authority, such as the church.” Given his attitudes, we can see why “modern interpreters of the illustrations for Original Stories have detected a pictorial critique” in Blake’s rendering of Wollstonecraft’s text, as the William Blake Archive points out. Blake “appears to have found her morality too calculating, rationalistic, and rigid. He represents Wollstonecraft’s spokesperson, Mrs. Mason, as a domineering presence.”
Nonetheless, as always, Blake’s work is more than competent. The style for which we know him best emerges in some of the prints. We see it, for example, in the chiseled face, bulging eyes, and well-muscled arms of the standing figure above. For the most part, however, he keeps in check his exuberant desire to celebrate the human body. “Only a year earlier,” writes Brain Pickings, “Blake had finished printing and illuminating the first few copies of his now-legendary Songs of Innocence and Experience.” Two of the songs “were inspired by Wollstonecraft’s translation of C.G. Salzmann’s Elements of Morality, for which Blake had done several engravings.”
If he had misgivings about illustrating Wollstonecraft’s Original Stories, we must infer them from his illustrations. But placing Blake’s most famous book of poetry next to Wollstonecraft’s pious, didactic works of moral instruction produces some jarring contrasts, showing how two towering literary figures from the time (though not both at the time) conceived of childhood, social class, education, and morality in vastly different ways. Learn more about Blake’s illustrations at Brain Pickings, read an edition of Wollstonecraft’s Original Storieshere, and see all of Blake’s illustrations at the William Blake Archive.
By the start of the 1950s, the euphoria felt by Americans after winning World War II had given way to a pervasive atmosphere of dread.
The Soviets had exploded their first atomic bomb, McCarthyism had reared its head, and America’s schoolchildren would soon be told to “Duck and Cover” at the first sound of a civil defense siren.
It was in this climate of palpable fear that William Faulkner was asked by his daughter, Jill, to speak to her graduating class of 1951 at University High School in Oxford, Mississippi. Faulkner was at the height of his fame.
Only a few months earlier, in November of 1950, he had traveled to Sweden to accept the Nobel Prize in Literature. In his speech at Stockholm, Faulkner said that “the basest of all things is to be afraid”:
“Our tragedy today is a general and universal physical fear so long sustained by now that we can even bear it. There are no longer problems of the spirit. There is only the question: When will I be blown up?”
Faulkner expanded on the theme during the speech to his daughter’s high school class, delivered May 28, 1951 at Fulton Chapel on the campus of the University of Mississippi, or “Ole Miss.”
The occasion was something of a home-town triumph for Faulkner, who had dropped out of high school without a diploma. The excerpt above is from a short documentary released in 1952 called, simply, William Faulkner. Two passages from the speech are omitted in the film. You can read the complete text below. Faulkner begins with a passage from Henri Estienne’s 1594 book Les Prémices: “If youth only knew; if age only could.”
“Years ago, before any of you were born, a wise Frenchman said, ‘If youth knew; if age could.’ We all know what he meant: that when you are young, you have the power to do anything, but you don’t know what to do. Then, when you have got old and experience and observation have taught you answers, you are tired, frightened; you don’t care, you want to be left alone as long as you yourself are safe; you no longer have the capacity or the will to grieve over any wrongs but your own.
“So you young men and women in this room tonight, and in thousands of other rooms like this one about the earth today, have the power to change the world, rid it forever of war and injustice and suffering, provided you know how, know what to do. And so according to the old Frenchman, since you can’t know what to do because you are young, then anyone standing here with a head full white hair should be able to tell you.
“But maybe this one is not as old and wise as his white hairs pretend to claim. Because he can’t give you a glib answer or pattern either. But he can tell you this, because he believes this. What threatens us today is fear. Not the atom bomb, nor even fear of it, because if the bomb fell on Oxford tonight, all it could do would be to kill us, which is nothing, since in doing that, it will have robbed itself of its only power over us: which is fear of it, the being afraid of it. Our danger is not that. Our danger is the forces in the world today which are trying to use man’s fear to rob him of his individuality, his soul, trying to reduce him to an unthinking mass by fear and bribery — giving him free food which he has not earned, easy and valueless money which he has not worked for; the economies and ideologies or political systems, communist or socialistic or democratic, whatever they wish to call themselves, the tyrants and the politicians, American or European or Asiatic, whatever they call themselves, who would reduce man to one obedient mass for their own aggrandizement and power, or because they themselves are baffled and afraid, afraid of, or incapable of, believing in man’s capacity for courage and endurance and sacrifice.
“That is what we must resist, if we are to change the world for man’s peace and security. It is not men in the mass who can and will save man. It is man himself, created in the image of God so that he shall have the power to choose right from wrong, and so be able to save himself because he is worth saving — man, the individual, men and women, who will refuse always to be tricked or frightened or bribed into surrendering, not just the right but the duty too, to choose between justice and injustice, courage and cowardice, sacrifice and greed, pity and self — who will believe always not only in the right of man to be free of injustice and rapacity and deception, but the duty and responsibility of man to see that justice and truth and pity and compassion are done.
“So, never be afraid. Never be afraid to raise your voice for honesty and truth and compassion, against injustice and lying and greed. If you, not just you in this room tonight, but in all the thousands of other rooms like this one about the world today and tomorrow and next week, will do this, not as a class or classes, but as individuals, men and women, you will change the earth; in one generation all the Napoleons and Hitlers and Caesars and Mussolinis and Stalins and all the other tyrants who want power and aggrandizement, and the simple politicians and time-servers who themselves are merely baffled or ignorant of afraid, who have used, or are using, or hope to use, man’s fear and greed for man’s enslavement, will have vanished from the face of it.”
When he was finished, Faulkner gave his copy of the speech to the editor of the local newspaper. At a party afterward he reportedly said, “You know, I never knew how nice a graduation could be. This is the first one I’ve ever been to.”
As depressing articles about the upcoming Summer of COVID-19 begin to proliferate, our hopes for beach days, concert series, and summer camp begin to dim.
You don’t have to like Shakespeare to enjoy the ritual of entering Central Park shortly after dawn, prepared to sit online for several hours awaiting noon’s free ticket distribution, then returning to the Delacorte later that night with snacks and sweater and wine.
Performing a quick Internet search to brush up on the plot can enhance the experience, but—and I saw this as someone whose degree included a metric heinieload of The Bard—it can be equally satisfying to spend the final acts enjoying an impromptu, al fresco nap.
Alas all this must be denied us in the summer of 2020, but it’s still within our power to replicate that summer feeling in advance of the equinox, using the past productions that London’s Globe Theatre is screening on its YouTube channel as our starting place.
Far removed from the fussing tradition of comic garrulity and the Patricia Routledge factor, Layden plays her as a scrubbed, middle-aged, sensible woman carrying a history of sadness. The bawdy assault on her by Philip Cumbus’s melancholy Mercutio is both shocking and plausible, and she retains her quiet dignity while at the same time mourning its sacrifice.
Back to New York City…
Prior to starting your screening, you’ll want to approximate a seat at the Delacorte (which, like the Globe, is authentically circular in shape). I recommend a metal folding chair.
Sprinkle a tablespoon or so of water onto the seat if you want to pretend it rained all afternoon leading up to the performance.
Definitely have some wine to pour into a plastic cup.
Slather yourself in insect repellent.
Silence your cell phone.
If your housemate’s cell phone goes off mid-performance, feel free to tsk and sssh and roll your eyes. Honestly, how hard is it to comply with the familiar instructions of the house manager’s speech?
At intermission, stand outside your own bathroom door for at least 15 minutes before letting yourself into a “stall” to use the facilities.
Doze all you want to…. arrange for your housemate to tsk and sssh at you from an appropriate distance, should your snoring become audible.
You have until Sunday, May 3 to stumble sleepily away from the screen, and pretend you’re wandering to the subway with 1799 other New Yorkers.
Then make plans to wake up at 5:30 and sit on the floor with a thermos of coffee for several hours, hoping that they won’t run out of tickets for The Two Noble Kinsmen before you make it to the top of the line.
Ayun Halliday is an author, illustrator, theater maker and Chief Primatologist of the East Village Inky zine. Depending on how long this thing goes on, she may look into giving Penny Layden a run for the money by live-streaming her solo show, NURSE. Follow her @AyunHalliday.
Samuel Beckett long had a fondness for Berlin, from his first trip in the late 1920s–when he fell in love with his cousin while visiting his uncle on his mom’s side–to his longtime relationship with his German translator Erika Tophoven and with the Schiller Theater, which produced many of his plays.
The above footage shows the 63-year old Beckett walking the streets of Berlin, asking for directions, or reading the daily paper at a cafe. At one point he is seen walking with a woman (possibly Tophoven?).
Why was this film shot? It has the feeling of surveillance footage, but the more logical explanation is that it was b‑roll for some news feature. Beckett was awarded the Nobel Prize for Literature in 1969, so that might be the reason.
However, the illogical but *best* reason is that Beckett was filming the title sequence for his detective show pilot, named, of course, Beckett. YouTube user oobleckboy created this hilarious rework a few years ago, which we told you about then. But it’s worth another look, surely.
On a more serious note, Beckett’s main tour of Berlin came long before his journey as a playwright. Self-taught in the language and interested in the culture, he traveled to Berlin right after the 1936 Olympic Games and stayed through 1937. He had lost his job in Dublin, and he had fallen out with James Joyce, so he was avoiding Paris. So Beckett traveled to Berlin to devour the arts. He knew the dangers of the rising Nazi threat and took it seriously. Instead he wanted to see the culture before it disappeared. (And it would, on one hand through the Nazis and their campaign against “degenerate art.” On the other, from the Allies bombing during the war.) Beckett spent countless hours in museums. He attended operas. He got so fluent in the language he could read Schopenhauer (for the style, not the content, apparently).
Lastly, it was on one of those Berlin museum trips where he saw the painting Two Men Contemplating the Moon by Caspar David Friedrich. The image would stick in his mind until many years later when it would influence the set design for his most famous play, Waiting for Godot. (A country road. A tree. Evening.) You can see the painting here.
Ted Mills is a freelance writer on the arts who currently hosts the Notes from the Shed podcast and is the producer of KCRW’s Curious Coast. You can also follow him on Twitter at @tedmills, and/or watch his films here.
We're hoping to rely on loyal readers, rather than erratic ads. Please click the Donate button and support Open Culture. You can use Paypal, Venmo, Patreon, even Crypto! We thank you!
Open Culture scours the web for the best educational media. We find the free courses and audio books you need, the language lessons & educational videos you want, and plenty of enlightenment in between.