100 Days of Dante: Join the Largest Divine Comedy Reading Group in the World (Starts September 8)

This year marks the 700th anniver­sary of Dante Alighier­i’s death — which means it also marks the 701st anniver­sary of his great work the Div­ina Com­me­dia, known in Eng­lish as the Divine Com­e­dy. We’ve all got to go some time, and it’s some­how suit­able that Dante went not long after telling the tale of his own jour­ney through the after­life, com­plete with stops in Hell, Pur­ga­to­ry, and Par­adise. It remains a jour­ney we can all take and re-take — and inter­pre­tive­ly grap­ple with — still these sev­en cen­turies lat­er. Start­ing this month, you can take it as a group tour, so to speak, by join­ing 100 Days of Dante, the largest Dante read­ing group in the world.

A project of Bay­lor Uni­ver­si­ty’s Hon­ors Col­lege (with sup­port from sev­er­al oth­er Amer­i­can edu­ca­tion­al insti­tu­tions), 100 Days of Dante has launched a web site “through which mod­ern seek­ers and pil­grims can fol­low the great epic poem with free video pre­sen­ta­tions three times a week.”

So writes Aleteia’s John Burg­er, who explains that “the three books of the Divine Com­e­dy, known in Ital­ian as Infer­noPur­ga­to­rio, and Par­adiso, are divid­ed into 33 chap­ters known as can­tos. [Infer­no actu­al­ly had 34.] Each video will present one can­to, with com­men­tary on it from lead­ing experts in Dante stud­ies.” You can also read the entire work on 100 Days of Dan­te’s web site, in Eng­lish or Ital­ian — a lan­guage Dan­te’s own poet­ry did much to shape.

Nobody inter­est­ed in the lan­guage of Italy, let alone the coun­try’s his­to­ry and cul­ture, can do with­out expe­ri­enc­ing the Divine Com­e­dy. One of 100 Days of Dante’s aims is a re-empha­sis of its nature as a thor­ough­ly reli­gious work, one that ren­ders in vivid, some­times har­row­ing detail the world­view held by Chris­tians of Dan­te’s place and time. But believ­er or oth­er­wise, you can join in the read­ing from when it begins on Sep­tem­ber 8, to when it con­cludes on East­er 2022. You may well find, as the long Italy-res­i­dent Eng­lish writer and trans­la­tor Tim Parks observes, that Dante has a way of slip­ping through con­ve­nient inter­pre­ta­tive frame­works cul­tur­al, his­tor­i­cal, and even reli­gious. “Long after the fires of Hell have burned them­selves out,” he writes, “the debate about the Div­ina Com­me­dia rages on.” Find more edu­ca­tion­al resources on Dante and The Divine Com­e­dy below.

Relat­ed Con­tent:

A Free Online Course on Dante’s Divine Com­e­dy from Yale Uni­ver­si­ty

An Illus­trat­ed and Inter­ac­tive Dante’s Infer­no: Explore a New Dig­i­tal Com­pan­ion to the Great 14th-Cen­tu­ry Epic Poem

A Dig­i­tal Archive of the Ear­li­est Illus­trat­ed Edi­tions of Dante’s Divine Com­e­dy (1487–1568)

Visu­al­iz­ing Dante’s Hell: See Maps & Draw­ings of Dante’s Infer­no from the Renais­sance Through Today

Explore Divine Com­e­dy Dig­i­tal, a New Dig­i­tal Data­base That Col­lects Sev­en Cen­turies of Art Inspired by Dante’s Divine Com­e­dy

Why Should We Read Dante’s Divine Com­e­dy? An Ani­mat­ed Video Makes the Case

Based in Seoul, Col­in Mar­shall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. His projects include the Sub­stack newslet­ter Books on Cities, the book The State­less City: a Walk through 21st-Cen­tu­ry Los Ange­les and the video series The City in Cin­e­ma. Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall or on Face­book.

A 94-Year-Old English Teacher and Her Former Students Reunite in Their Old Classroom & Debate the Merits of Bob Dylan’s Nobel Prize

In fic­tion the inspi­ra­tional high-school Eng­lish teacher is a cliché, despite (or indeed due to) the fact that so many of us have had at least one of them in real life. For gen­er­a­tions of stu­dents who passed through San Fran­cis­co’s pres­ti­gious Low­ell High School, that teacher was Flossie Lewis. Long after her retire­ment, she went sur­pris­ing­ly viral in a 2016 PBS inter­view clip about her thoughts on aging. It seemed she retained her pow­er to inspire, not just for her more than sev­en mil­lion online view­ers, but also for the PBS pro­duc­ers who lat­er reunit­ed her with her for­mer stu­dents in the very same class­room where she once taught them.

You can see this reunion take place in the video above, which also includes Flossie telling her own sto­ry of hav­ing fled Brook­lyn spin­ster­hood on a Grey­hound bus head­ed west. “I could com­mand the atten­tion of a class,” she says of the source of her pow­er as a teacher. “I had a voice. I had that kind of per­son­al­i­ty that did not seem teacher­ly, but was provoca­tive.”

One­time stu­dent Daniel Han­dler, bet­ter known as the nov­el­ist Lemo­ny Snick­et, cred­its Flossie with an “abil­i­ty to star­tle.” Anoth­er, now an archi­tect, remem­bers “grav­i­tas” — and his hav­ing been “intim­i­dat­ed by her name. Flossie is a very unusu­al name.” Or at least it is today, its pop­u­lar­i­ty (dri­ven, it seems, by the Bobb­sey Twins books) hav­ing peaked in the ear­ly 20th cen­tu­ry.

Flossie is also rep­re­sen­ta­tive of her gen­er­a­tion in anoth­er way: not par­tic­u­lar­ly car­ing for the music of Bob Dylan. Though she can’t have been thrilled with that gui­tar-play­ing (rel­a­tive) young­ster’s 2016 Nobel Prize for Lit­er­a­ture, she’s will­ing to hear her stu­dents out on the sub­ject. “The triv­ial task before us is to decide whether Bob­by Dylan is worth the lau­re­ate,” she declares to the group of Low­ell alum­ni gath­ered in her old class­room. Now all mid­dle-aged, her for­mer stu­dents include Dylan defend­ers and Dylan deniers alike, but what unites them are their undimmed mem­o­ries of their teacher’s mix­ture of rig­or, com­pas­sion, and sheer eccen­tric­i­ty. As one of them recalls, “You read us a son­net from Shake­speare and said, ‘It’s no good.’ ” What­ev­er his gen­er­a­tional rel­e­vance, the poet from Hib­bing may nev­er have stood a chance.

Relat­ed Con­tent:

Hear Bob Dylan’s New­ly-Released Nobel Lec­ture: A Med­i­ta­tion on Music, Lit­er­a­ture & Lyrics

Bob Dylan Reads From T.S. Eliot’s Great Mod­ernist Poem The Waste Land

“Tan­gled Up in Blue”: Deci­pher­ing a Bob Dylan Mas­ter­piece

David Fos­ter Wallace’s 1994 Syl­labus: How to Teach Seri­ous Lit­er­a­ture with Light­weight Books

Bene­dict Cum­ber­batch Reads Albert Camus’ Touch­ing Thank You Let­ter to His Ele­men­tary School Teacher

Come­di­an Ricky Ger­vais Tells a Seri­ous Sto­ry About How He Learned to Write Cre­ative­ly

Based in Seoul, Col­in Mar­shall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. His projects include the Sub­stack newslet­ter Books on Cities, the book The State­less City: a Walk through 21st-Cen­tu­ry Los Ange­les and the video series The City in Cin­e­ma. Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall or on Face­book.

Two Haruki Murakami Stories Adapted into Short Films: Watch Attack on a Bakery (1982) and A Girl, She Is 100% (1983)

At this year’s Cannes Film Fes­ti­val, the Award for Best Screen­play went to Ryusuke Ham­aguchi’s Dri­ve My Car, an adap­ta­tion of a sto­ry by Haru­ki Muraka­mi. So did FIPRESCI Prize, the Prize of the Ecu­meni­cal Jury, and no small amount of crit­i­cal acclaim, sug­gest­ing that the code for trans­lat­ing Muraka­mi onto the screen might final­ly have been cracked. Every now and again over the past forty years, a bold film­mak­er has tak­en on the chal­lenge of turn­ing a work of that most world-famous Japan­ese nov­el­ist into a fea­ture. But until recent­ly, the results have for the most part not been received as espe­cial­ly con­se­quen­tial in and of them­selves.

In gen­er­al, short fic­tion tends to pro­duce more sat­is­fy­ing adap­ta­tions than full-fledged nov­els, and Murakami’s work seems not to be an excep­tion (as under­scored a few years ago by Kore­an auteur Lee Chang-dong’s Burn­ing). Ham­aguchi’s film spins some 40 pages into a run­ning time of near­ly three hours, doing the oppo­site of what oth­er Japan­ese film­mak­ers have done with Murakami’s short sto­ries. In 1982, Nao­to Yamakawa made one of them into Attack on a Bak­ery, a short film run­ning less than twen­ty min­utes; the fol­low­ing year, he made anoth­er into the even short­er A Girl, She is 100%, run­ning less than fif­teen. Today Muraka­mi fans every­where can watch them both on Youtube, com­plete with Eng­lish sub­ti­tles.

The mate­r­i­al will feel famil­iar to Eng­lish-lan­guage Muraka­mi read­ers. A main char­ac­ter of the sto­ry “The Sec­ond Bak­ery Attack” rem­i­nisces about a rob­bery he attempt­ed as a hun­gry young man that went com­i­cal­ly off the rails, in a man­ner sim­i­lar to the one in Yamakawa’s first short. (In 2010 “The Sec­ond Bak­ery Attack,” where­in the now-mar­ried nar­ra­tor robs a fast-food joint with his new bride, itself became a short film direct­ed by Car­los Cuarón, broth­er of Alfon­so.) Though “The Bak­ery Attack” has nev­er been offi­cial­ly pub­lished in Eng­lish, “On See­ing the 100% Per­fect Girl One Beau­ti­ful April Morn­ing” has, and it now stands as one of Murakami’s rep­re­sen­ta­tive short works in that lan­guage; it also, in the orig­i­nal, pro­vides the basis for A Girl, She Is 100%.

“She doesn’t stand out in any way,” Murakami’s nar­ra­tor says of the tit­u­lar fig­ure. “Her clothes are noth­ing spe­cial. The back of her hair is still bent out of shape from sleep. She isn’t young, either — must be near thir­ty, not even close to a ‘girl,’ prop­er­ly speak­ing. But still, I know from fifty yards away: She’s the 100% per­fect girl for me.” Yamakawa dra­ma­tizes a sim­i­lar fleet­ing encounter and the roman­tic spec­u­la­tions that res­onate in the man’s mind. Like the half-baked philo­soph­i­cal and polit­i­cal con­vic­tions of the would-be rob­bers, these inspire the direc­tor to the kind of visu­al and for­mal inven­tive­ness one would expect giv­en his back­ground in Godard and Scors­ese schol­ar­ship. But the only film­mak­er name-checked is Woody Allen, which fans will rec­og­nize as a char­ac­ter­is­tic Muraka­mi ref­er­ence. So as are the inclu­sions of Wag­n­er, D.H. Lawrence, jazz music — and of course, an unex­pect­ed cat.

Relat­ed Con­tent:

Read 12 Sto­ries By Haru­ki Muraka­mi Free Online

Dis­cov­er Haru­ki Murakami’s Adver­to­r­i­al Short Sto­ries: Rare Short-Short Fic­tion from the 1980s

Haru­ki Murakami’s Pas­sion for Jazz: Dis­cov­er the Novelist’s Jazz Playlist, Jazz Essay & Jazz Bar

A 3,350-Song Playlist of Music from Haru­ki Murakami’s Per­son­al Record Col­lec­tion

Mem­o­ran­da: Haru­ki Murakami’s World Recre­at­ed as a Clas­sic Adven­ture Video Game

Based in Seoul, Col­in Mar­shall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. His projects include the Sub­stack newslet­ter Books on Cities, the book The State­less City: a Walk through 21st-Cen­tu­ry Los Ange­les and the video series The City in Cin­e­ma. Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall or on Face­book.

Hear Philip K. Dick’s Famous Metz Speech: “If You Find this World Bad, You Should See Some of the Others” (1977)

A news­pa­per arti­cle about this speech could well be titled: AUTHOR CLAIMS TO HAVE SEEN GOD BUT CAN’T GIVE ACCOUNT OF WHAT HE SAW. — PKD

In 1977, cult writer Philip K. Dick arrived at a sci­ence fic­tion con­ven­tion in Metz, France to deliv­er a speech called, “If You Find this World Bad, You Should See Some of the Oth­ers.” (Read an edit­ed tran­script here.) The audi­ence would leave bewil­dered, mys­ti­fied. His talk ranged wide­ly across such top­ics as cos­mo­log­i­cal time, the pos­si­bil­i­ty of the uni­verse as a com­put­er sim­u­la­tion, the expe­ri­ence of deja vu, and the oppres­sive regime of Richard Nixon. It would become a sort of rebus for decod­ing Dick’s fic­tion.

If the “Metz address” were only a key to the strange occur­rences in nov­els like A Scan­ner Dark­ly, Flow My Tears, The Police­man Said, and The Man in the High Cas­tle, it would be an extra­or­di­nary doc­u­ment for Philip K. Dick fans.

But just as Dick claimed that the events of his 1981 nov­el V.A.L.I.S. were real– he had actu­al­ly had a vision­ary encounter with “God” after den­tal surgery in 1974 — so here he claims to have actu­al­ly expe­ri­enced, or remem­bered, mul­ti­ple real­i­ties and, after said encounter, to have rec­og­nized them all as true.

I, in my sto­ries and nov­els, often write about coun­ter­feit worlds, semi-real worlds, as well as deranged pri­vate worlds inhab­it­ed, often, by just one per­son, while, mean­time, the oth­er char­ac­ters either remain in their own worlds through­out or are some­how drawn into one of the pecu­liar ones. …At no time did I have a the­o­ret­i­cal or con­scious expla­na­tion for my pre­oc­cu­pa­tion with these plu­ri­form pseudoworlds, but now I think I under­stand. What I was sens­ing was the man­i­fold or par­tial­ly actu­al­ized real­i­ties lying tan­gent to what evi­dent­ly is the most actu­al­ized one, the one that the major­i­ty of us, by con­sen­sus gen­tium, agree on.

“The world of Flow My Tears is an actu­al (or rather once actu­al) alter­nate world, and I remem­ber it in detail. I do not know who else does. Maybe no one else does. per­haps all of you were always — have always been — here. But I was not. In nov­el after nov­el, sto­ry after sto­ry, over a twen­ty-five year peri­od, I wrote repeat­ed­ly about a par­tic­u­lar oth­er land­scape, a dread­ful one. In March 1974, I under­stood why. …I had good rea­son to. My nov­els and sto­ries were, with­out my real­iz­ing it con­scious­ly, auto­bi­o­graph­i­cal. It was — this return of mem­o­ry — the most extra­or­di­nary expe­ri­ence of my life. …

The nar­row­er sub­ject of his speech, Dick says by way of intro­duc­tion, is “orthog­o­nal time,” or “right-angle time.” To explain this he calls up an image of par­al­lel uni­vers­es over­lap­ping at the edges of a “lat­er­al axis.” These blend and “come into focus,” as an enti­ty he calls “the Pro­gramer-Repro­gram­mer” changes the vari­ables, while a “coun­ter­en­ti­ty” he calls the “Dark Coun­ter­play­er” tries to mess things up. Despite the use of soft­ware terms, Dick’s imagery seems to draw as much from chess, or Tao­ism, as com­put­er sci­ence. The inter­play of programmer/counterprogrammer is a dialec­tic, result­ing in new syn­the­ses. God is not an inde­pen­dent, self-exis­tent being but some­thing more akin to Atman, “the view of the old­est reli­gion of India, and to some extent… of Spin­oza and Alfred North White­head …. God with­in the uni­verse… The Sufi say­ing [from Rumi] ‘The work­man is invis­i­ble with­in the work­shop’ applies here.”

We can­not see the work­ings of this mys­ti­cal intel­li­gence except when the illu­sion of seam­less­ness breaks down and mem­o­ries of past or alter­nate lives intrude. These are not mem­o­ries of a lin­ear time, but of oth­er pos­si­ble present times, all exist­ing at once just out of focus. Dystopi­an police states, an alter­nate present ruled by Nazi Ger­many and Impe­r­i­al Japan… These cur­rent­ly exist, Dick says, on the orthog­o­nal line of time, only we can­not see them because the vari­ables, and our mem­o­ries, have been changed to suit the lat­est ver­sion of real­i­ty, a syn­the­sis and updat­ed improve­ment. How­ev­er, it’s entire­ly pos­si­ble that we’re all expe­ri­enc­ing slight­ly dif­fer­ent real­i­ties, depend­ing on the “mem­o­ries” of alter­nate presents leak­ing into our expe­ri­ence.

Thus, the talk’s title: not only could the world be worse, he says, but it is cur­rent­ly worse in the mul­ti­verse of reject­ed alter­nate worlds we can’t (or can’t quite) see. Here, at the end of his speech, Dick gets the­o­log­i­cal, and tele­o­log­i­cal, again, claim­ing to have seen a vision of a “park­like” world that “was not what my Chris­t­ian train­ing had pre­pared me for at all.” His descrip­tion sounds ripped from the cov­er of a 70s pulp fan­ta­sy nov­el, com­plete with a naked god­dess and an alien “land­scape beyond a gold­en rec­tan­gle door­way.” He takes pains to dis­tance his vision from the Chris­t­ian gar­den of Eden, but his final remarks sound more like C.S. Lewis than the para­noid, drug-addled con­spir­acist his audi­ence might have been pre­pared to meet:

The best I can do …is to play the role of prophet, of ancient prophets and such ora­cles as the sibyl at Del­phi, and to talk of a won­der­ful gar­den world, much like that which once our ances­tors are said to have inhab­it­ed — in fact, I some­times imag­ine it to be exact­ly that same world restored, as if a false tra­jec­to­ry of our world will even­tu­al­ly be ful­ly cor­rect­ed and once more we will be where once, many thou­sands of years ago, we lived and were hap­py.

…I believe I know a great secret. When the work of restora­tion is com­plet­ed, we will not even remem­ber the tyran­nies, the cru­el bar­barisms of the Earth we inhab­it­ed… the vast body of pain and grief and loss and dis­ap­point­ment with­in us will be expunged as if it had nev­er been. I believe that process is tak­ing place now, has always been tak­ing place now. And, mer­ci­ful­ly, we are already being per­mit­ted to for­get that which for­mer­ly was. And per­haps in my nov­els and sto­ries I have done wrong to urge you to remem­ber.

Was Philip K. Dick out of his mind? He sounds per­fect­ly lucid in oth­er inter­views he gave at the same time, and dis­miss­es the notion that his ideas are the prod­uct of men­tal ill­ness. Travis Diehl writes at Art Papers that Dick has come to seem more like an actu­al than a self-styled prophet in the decades since this inter­view, and his “para­noia comes to seem more and more like pre­science,” fore­see­ing the major themes of The Matrix, Jean Baudrillard’s post­mod­ern clas­sic Sim­u­lacra and Sim­u­la­tion, and favorite philoso­pher of Sil­i­con Val­ley Nick Bostrom.

What­ev­er the source of the author’s expe­ri­ences, “the rup­ture that pushed Dick’s life toward a knowl­edge of oth­er worlds — towards gno­sis — was an aes­thet­ic one: Dick’s visions appeared accom­pa­nied, or induced, by art,” and it was only by means of art that he claimed to appre­hend them. “Our God is the deus abscon­di­tus: the hid­den god.” We can­not know what it is, he says. But this does not exempt us from the mak­ing and remak­ing of the world. No one is — to use a cur­rent term of art — a non-playable char­ac­ter. “Con­cealed though the form is,” Dick says, “the lat­ter will con­front us; we are involved in it — in fact, we are instru­ments by which it is accom­plished.”

Relat­ed Con­tent: 

Hear VALIS, an Opera Based on Philip K. Dick’s Meta­phys­i­cal Nov­el

Robert Crumb Illus­trates Philip K. Dick’s Infa­mous, Hal­lu­ci­na­to­ry Meet­ing with God (1974)

The Penul­ti­mate Truth About Philip K. Dick: Doc­u­men­tary Explores the Mys­te­ri­ous Uni­verse of PKD

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

200 Comic Book Adaptations of Classic Novels Created (1941–1971): Frankenstein, Moby Dick, Hamlet & More

Thanks to “the rise of comics as a ‘respectable’ medi­um,” Ross John­son writes at Barnes and Noble, graph­ic nov­el adap­ta­tions now con­stant­ly reimag­ine lit­er­ary clas­sics for young read­ers. One Goodreads list col­lects over 200 recent graph­ic adap­ta­tions of clas­sics from Austen to Kaf­ka. These adap­ta­tions “aim to hon­or and embell­ish rather than replace the books on which they are based,” writes John­son, “because how could they?” They do, how­ev­er, allow us to “see, lit­er­al­ly and fig­u­ra­tive­ly, the sto­ries we love from new angles.” They also give kids and adults who may not fan­cy them­selves read­ers new ways to access and enjoy lit­er­ary clas­sics.

But are graph­ic adap­ta­tions real­ly a new phe­nom­e­non? They may be new­ly respectable, but they’ve been around since the very dawn of com­ic books as a medi­um. Super­man debuted in 1938, Bat­man in 1939, and in 1941, the first issue of Clas­sics Illus­trat­ed appeared — an adap­ta­tion of The Three Mus­ke­teers, fol­lowed by Ivan­hoe and The Count of Monte Cristo. The series was found­ed by Russ­ian-born pub­lish­er Albert Kan­ter, who imme­di­ate­ly seized on the poten­tial of com­ic books as edu­ca­tion­al tools dur­ing what is now known as the Gold­en Age of Comics.

Even as a pres­tige series sup­pos­ed­ly pro­mot­ing “great lit­er­a­ture,” Clas­sics Illus­trat­ed did not escape the notice of Dr. Fredric Wertham, whose book Seduc­tion of the Inno­cent began the moral pan­ic over com­ic books in the 1950s. Wertham found fault with the graph­ic adap­ta­tions of Dr. Jekyll and Mr. Hyde and Uncle Tom’s Cab­in for reduc­ing the nov­els to their most stereo­typ­i­cal and sen­sa­tion­al­ist ele­ments. It’s the kind of crit­i­cism we might find levied against graph­ic adap­ta­tions of lit­er­a­ture today, and in many cas­es, it may be war­rant­ed.

Few accused these graph­ic lit­er­ary adap­ta­tions of being great art in their own right. But they accom­plished Kanter’s pur­pose of get­ting comics read­ers excit­ed about clas­sic nov­els. The series ran for 30 years, end­ing in 1971, and became an inter­na­tion­al phe­nom­e­non. In Brazil and Greece, it pub­lished adap­ta­tions of authors from those coun­tries.

A Clas­sics Illus­trat­ed Junior series appeared in 1953, bring­ing chil­dren comics ver­sions of folk­tales and myths. After the series first run, spe­cial issues, reprints, and revivals appeared in lat­er decades, as well a series of tele­vi­sion films in the 70s and 80s. You can peruse over 200 of these adap­ta­tions dig­i­tal­ly scanned at the Inter­net Archive, arti­facts of the Gold­en Age and ances­tors of our cur­rent explo­sion of graph­ic nov­el adap­ta­tions of clas­sic lit­er­a­ture. For a deep­er study of this pub­li­ca­tion, you can pur­chase the 2017 book, Clas­sics Illus­trat­ed: A Cul­tur­al His­to­ry.

Relat­ed Con­tent: 

Free: Down­load 15,000+ Free Gold­en Age Comics from the Dig­i­tal Com­ic Muse­um

Free Com­ic Books Turns Kids Onto Physics: Start With the Adven­tures of Niko­la Tes­la

Take a Free Online Course on Mak­ing Com­ic Books, Com­pli­ments of the Cal­i­for­nia Col­lege of the Arts

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

Hear Sherlock Holmes Stories Read by The Great Christopher Lee

The extend­ed Sher­lock Holmes Uni­verse, as we might call it, has grown so vast in the last cen­tu­ry (as with oth­er fran­chis­es that have uni­vers­es) that it’s pos­si­ble to call one­self a fan with­out ever hav­ing read the source mate­r­i­al. Depend­ing on one’s per­sua­sion, this is either heresy or the inevitable out­come of so much medi­a­tion by Holme­sian high priests, none of whom can resist writ­ing Holmes fan fic­tion of their own. But Sher­lock­ians agree: the true Holmes Canon (yes, it’s cap­i­tal­ized) con­sists of only 60 works — 56 short sto­ries and four nov­els, exclud­ing apoc­rypha. No more, no less. (And they’re in the pub­lic domain!)

The Canon safe­guards Arthur Conan Doyle’s work against the extra-volu­mi­nous flood of pas­tichists, par­o­dists, and imposters appear­ing on the scene since Holmes’ first appear­ance in 1892. (Doyle per­son­al­ly liked Peter Pan author J.M. Barrie’s Holmes par­o­dy, “The Adven­ture of the Two Col­lab­o­ra­tors,” so much he includ­ed it in his auto­bi­og­ra­phy.) The Holmes Canon remains untouch­able for its wit, inge­nu­ity, and the true strange­ness of its detec­tive — a por­trait of per­haps the most emo­tion­al­ly avoidant pro­tag­o­nist in Eng­lish lit­er­a­ture when we first meet him:

All emo­tions, and [love] par­tic­u­lar­ly, were abhor­rent to his cold, pre­cise but admirably bal­anced mind. He was, I take it, the most per­fect rea­son­ing and observ­ing machine that the world has seen, but as a lover he would have placed him­self in a false posi­tion. He nev­er spoke of the soft­er pas­sions, save with a gibe and a sneer. They were admirable things for the observer—excellent for draw­ing the veil from men’s motives and actions. But for the trained rea­son­er to admit such intru­sions into his own del­i­cate and fine­ly adjust­ed tem­pera­ment was to intro­duce a dis­tract­ing fac­tor which might throw a doubt upon all his men­tal results. Grit in a sen­si­tive instru­ment, or a crack in one of his own high-pow­er lens­es, would not be more dis­turb­ing than a strong emo­tion in a nature such as his.

How to make such a cold fish com­pelling? With a host of quirks, an inge­nious mind, a “Bohemi­an soul,” some unsa­vory qual­i­ties, and at least one or two human attach­ments, if you can call them that. Sherlock’s cold, log­i­cal exte­ri­or masks con­sid­er­able pas­sion, inspir­ing fan the­o­ries about an ances­tral rela­tion­ship to Star Trek’s Spock.

But of course, we see Holmes almost entire­ly through the eyes of his side­kick and amanu­en­sis, James Wat­son, who has his bias­es. When Holmes stepped out of the sto­ries and into radio and screen adap­ta­tions, he became his own man, so to speak — or a series of lead­ing men: Basil Rath­bone, John Giel­gud, Ian McK­ellen, Michael Caine, Robert Downey, Jr., Bene­dict Cum­ber­batch, and the late Christo­pher Lee, who played not one of Doyle’s char­ac­ters, but four, begin­ning with his role as Sir Hen­ry Baskerville, with Peter Cush­ing as Holmes, in a 1959 adap­ta­tion.

In 1962, Lee took on the role of Holmes him­self in a Ger­man-Ital­ian pro­duc­tion, Sher­lock Holmes and the Dead­ly Neck­lace, an orig­i­nal sto­ry based on Doyle’s work. He played Holmes’ smarter but unmo­ti­vat­ed old­er broth­er, Mycroft, in 1970, then played a much old­er Holmes twice more in the 90s, paus­ing along the way for the role of Arnaud, a char­ac­ter in anoth­er Doyle adap­ta­tion, The Leather Fun­nel, in 1973 and the nar­ra­tor of a 1985 Holmes doc­u­men­tary, The Many Faces of Sher­lock Holmes. In an extra­or­di­nary career, Lee became an icon in the worlds of hor­ror, sci­ence fic­tion, fan­ta­sy, and Sher­lock Holmes, a genre all its own, into which he fit per­fect­ly.

In the videos here, you can hear Lee read four of the last twelve Holmes sto­ries Doyle wrote in the final decade of his life. These were col­lect­ed in 1927 in The Case-Book of Sher­lock Holmes. We begin, at the top, with the very last of the 56 canon­i­cal sto­ries, “The Adven­ture of Shoscombe Old Place.”  Lee may nev­er have played Dr. Wat­son, but we can imag­ine him bring­ing his famil­iar grav­i­tas to that role, too, as he nar­rates in his deep mel­liflu­ous voice. Find links to 7 more sto­ries from Doyle’s last col­lec­tion, read by Lee, on Metafil­ter, and hear him nar­rate The Many Faces of Sher­lock Holmes, just below.

Relat­ed Con­tent: 

Arthur Conan Doyle Names His 19 Favorite Sher­lock Holmes Sto­ries

Hor­ror Leg­end Christo­pher Lee Reads Bram Stoker’s Drac­u­la

Sher­lock Holmes Is Now in the Pub­lic Domain, Declares US Judge

Read the Lost Sher­lock Holmes Sto­ry That Was Just Dis­cov­ered in an Attic in Scot­land

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

Kurt Vonnegut’s Recipes in Deadeye Dick: Polka-Dot Brownies, Linzer Torte & Haitian Banana Soup

Author Kurt Von­negut incor­po­rat­ed sev­er­al recipes into his 1982 nov­el Dead­eye Dick, inspired by James Beard’s Amer­i­can Cook­ery, Mar­cel­la Hazan’s The Clas­sic Ital­ian Cook Book, and Bea Sandler’s The African Cook­book.

He writes in the pref­ace that these recipes are intend­ed to pro­vide “musi­cal inter­ludes for the sali­vary glands,” warn­ing read­ers that “no one should use this nov­el for a cook­book. Any seri­ous cook should have the reli­able orig­i­nals in his or her library any­way.”

So with that caveat in mind…

Ear­ly on, the narrator/titular char­ac­ter, née Rudy Waltz, shares a recipe from his family’s for­mer cook, Mary Hoobler, who taught him “every­thing she knew about cook­ing and bak­ing”:

 

MARY HOOBLER’S CORN BREAD

Mix togeth­er in a bowl half a cup of flour, one and a half cups of yel­low corn-meal, a tea­spoon of salt, a tea­spoon of sug­ar, and three tea­spoons of bak­ing pow­der.

Add three beat­en eggs, a cup of milk, a half cup of cream, and a half cup of melt­ed but­ter.

Pour it into a well-but­tered pan and bake it at four hun­dred degrees for fif­teen min­utes.

Cut it into squares while it is still hot. Bring the squares to the table while they are still hot, and fold­ed in a nap­kin.

Bare­ly two para­graphs lat­er, he’s shar­ing her bar­be­cue sauce. It sounds deli­cious, easy to pre­pare, and its place­ment gives it a strong fla­vor of Slaughterhouse-Five’s “so it goes” and “Poo-tee-weet?” — as iron­ic punc­tu­a­tion to Father Waltz’s full on embrace of Hitler, a seem­ing non sequitur that forces read­ers to think about what comes before:

When we all posed in the street for our pic­ture in the paper, Father was forty-two. Accord­ing to Moth­er, he had under­gone a pro­found spir­i­tu­al change in Ger­many. He had a new sense of pur­pose in life. It was no longer enough to be an artist. He would become a teacher and polit­i­cal activist. He would become a spokesman in Amer­i­ca for the new social order which was being born in Ger­many, but which in time would be the sal­va­tion of the world.

This was quite a mis­take.

MARY HOOBLER’S BARBECUE SAUCE

Sauté a cup of chopped onions and three chopped gar­lic cloves in a quar­ter of a pound of but­ter until ten­der.

Add a half cup of cat­sup, a quar­ter cup of brown sug­ar, a tea­spoon of salt, two tea­spoons of fresh­ly ground pep­per, a dash of Tabas­co, a table­spoon of lemon juice, a tea­spoon of basil, and a table­spoon of chili pow­der.

Bring to a boil and sim­mer for five min­utes.

Rudy’s father is not the only char­ac­ter to fal­ter.

Rudy’s mis­take hap­pens in the blink of an eye, and man­ages to upend a num­ber of lives in Mid­land City, a stand in for Indi­anapo­lis, Vonnegut’s home­town.

His fam­i­ly los­es their mon­ey in an ensu­ing law­suit, and can no longer engage Mary Hoobler and the rest of the staff.

Young Rudy, who’s spent his child­hood hang­ing out with the ser­vants in Mary’s cozy kitchen, finds it “easy and nat­ur­al” to cater to his par­ents in the man­ner to which they were accus­tomed:

As long as they lived, they nev­er had to pre­pare a meal or wash a dish or make a bed or do the laun­dry or dust or vac­u­um or sweep, or shop for food. I did all that, and main­tained a B aver­age in school, as well. 

What a good boy was I!

EGGS À LA RUDY WALTZ (age thir­teen)

Chop, cook, and drain two cups of spinach.

Blend with two table­spoons of but­ter, a tea­spoon of salt, and a pinch of nut­meg.

Heat and put into three oven-proof bowls or cups.

Put a poached egg on top of each one, and sprin­kle with grat­ed cheese.

Bake for five min­utes at 375 degrees. Serves three: the papa bear, the mama bear, and the baby bear who cooked it—and who will clean up after­wards.

By high school, Rudy’s heavy domes­tic bur­den has him falling asleep in class and repro­duc­ing  com­pli­cat­ed desserts from  recipes in the local paper. (“Father roused him­self from liv­ing death suf­fi­cient­ly to say that the dessert took him back forty years.”)

 

LINZER TORTE (from the Bugle-Observ­er)

Mix half a cup of sug­ar with a cup of but­ter until fluffy.

Beat in two egg yolks and half a tea­spoon of grat­ed lemon rind.

Sift a cup of flour togeth­er with a quar­ter tea­spoon of salt, a tea­spoon of cin­na­mon, and a quar­ter tea­spoon of cloves. Add this to the sug­ar-and-but­ter mix­ture.

Add one cup of unblanched almonds and one cup of toast­ed fil­berts, both chopped fine.

Roll out two-thirds of the dough until a quar­ter of an inch thick.

Line the bot­tom and sides of an eight-inch pan with dough.

Slather in a cup and a half of rasp­ber­ry jam.

Roll out the rest of the dough, make it into eight thin pen­cil shapes about ten inch­es long. Twist them a lit­tle, and lay them across the top in a dec­o­ra­tive man­ner. Crimp the edges.

Bake in a pre­heat­ed 350-degree oven for about an hour, and then cool at room tem­per­a­ture.

A great favorite in Vien­na, Aus­tria, before the First World War!

Rudy even­tu­al­ly relo­cates to the Grand Hotel Oloff­son in Port au Prince, Haiti, which is how he man­ages to sur­vive the — SPOILER — neu­tron bomb that destroys Mid­land City.

Here is a recipe for choco­late seafoams,  cour­tesy of one of Mid­land City’s fic­tion­al res­i­dents:

 

MRS. GINO MARTIMO’S SPUMA DI CIOCCOLATA 

Break up six ounces of semi­sweet choco­late in a saucepan.

Melt it in a 250-degree oven.

Add two tea­spoons of sug­ar to four egg yolks, and beat the mix­ture until it is pale yel­low.

Then mix in the melt­ed choco­late, a quar­ter cup of strong cof­fee, and two table­spoons of rum.

Whip two-thirds of a cup of cold, heavy whip­ping cream until it is stiff. Fold it into the mix­ture.

Whip four egg whites until they form stiff peaks, then fold them into the mix­ture.

Stir the mix­ture ever so gen­tly, then spoon it into cups, each cup a serv­ing.

Refrig­er­ate for twelve hours.

Serves six.

Oth­er recipes in Rudy’s reper­toire orig­i­nate with the Grand Hotel Oloff­son’s most valu­able employ­ee, head­wait­er and Vodou prac­ti­tion­er Hip­poly­te Paul De Mille, who “claims to be eighty and have fifty-nine descen­dants”:

He said that if there was any ghost we thought should haunt Mid­land City for the next few hun­dred years, he would raise it from its grave and turn it loose, to wan­der where it would. 

We tried very hard not to believe that he could do that. 

But he could, he could.

HAITIAN FRESH FISH IN COCONUT CREAM

Put two cups of grat­ed coconut in cheese­cloth over a bowl.

Pour a cup of hot milk over it, and squeeze it dry.

Repeat this with two more cups of hot milk. The stuff in the bowl is the sauce.

Mix a pound of sliced onions, a tea­spoon of salt, a half tea­spoon of black pep­per, and a tea­spoon of crushed pep­per.

Sauté the mix­ture in but­ter until soft but not brown.

Add four pounds of fresh fish chunks, and cook them for about a minute on each side.

Pour the sauce over the fish, cov­er the pan, and sim­mer for ten min­utes. Uncov­er the pan and baste the fish until it is done—and the sauce has become creamy.

Serves eight vague­ly dis­grun­tled guests at the Grand Hotel Oloff­son.

HAITIAN BANANA SOUP

Stew two pounds of goat or chick­en with a half cup of chopped onions, a tea­spoon of salt, half a tea­spoon of black pep­per, and a pinch of crushed red pep­per. Use two quarts of water.

Stew for an hour.

Add three peeled yams and three peeled bananas, cut into chunks.

Sim­mer until the meat is ten­der. Take out the meat. What is left is eight serv­ings of Hait­ian banana soup.

Bon appétit!

The recipe that clos­es the nov­el is couched in an anec­dote that’s equal parts scat­ol­ogy and epiphany.

As a daugh­ter of Indi­anapo­lis who was a junior in high school the year Dead­eye Dick was pub­lished, I can attest that Pol­ka-Dot Brown­ies would have been a hit at the bake sales of my youth:

 

POLKA-DOT BROWNIES

Melt half a cup of but­ter and a pound of light-brown sug­ar in a two-quart saucepan. Stir over a low fire until just bub­bly.

Cool to room tem­per­a­ture.

Beat in two eggs and a tea­spoon of vanil­la.

Stir in a cup of sift­ed flour, a half tea­spoon of salt, a cup of chopped fil­berts, and a cup of semi­sweet choco­late in small chunks.

Spread into a well-greased nine-by-eleven bak­ing pan.

Bake at two hun­dred and thir­ty-five degrees for about thir­ty-five min­utes.

Cool to room tem­per­a­ture, and cut into squares with a well-greased knife.

Enjoy, in mod­er­a­tion of course.

I was wear­ing my best suit, which was as tight as the skin of a knack­wurst. I had put on a lot of weight recent­ly. It was the fault of my own good cook­ing. I had been try­ing out a lot of new recipes, with con­sid­er­able suc­cess. — Rudy Waltz

Relat­ed Con­tent: 

Why Should We Read Kurt Von­negut? An Ani­mat­ed Video Makes the Case

Watch a Sweet Film Adap­ta­tion of Kurt Vonnegut’s Sto­ry, “Long Walk to For­ev­er”

The Recipes of Icon­ic Authors: Jane Austen, Sylvia Plath, Roald Dahl, the Mar­quis de Sade & More

Ayun Hal­l­i­day is an author, illus­tra­tor, the­ater mak­er and Chief Pri­ma­tol­o­gist of the East Vil­lage Inky zine.  Fol­low her @AyunHalliday

Hear Vincent Price Star in a Classic Radio Adaptation of George Orwell’s 1984

Here are some things you may not know about Vin­cent Price:

He was once a young man.

Before becom­ing a hor­ror icon in the 1950s, he was a suc­cess­ful char­ac­ter actor. “Only a third of his movies that he made were actu­al­ly hor­ror films,” says his daugh­ter, Vic­to­ria Price. “He made 105 films. Peo­ple don’t real­ize he had an exten­sive career in the­ater and radio.”

He came from a wealthy St. Louis fam­i­ly and har­bored ear­ly anti-semit­ic views and a mis­guid­ed admi­ra­tion for Hitler in the 1930s.

He com­plete­ly changed his views after mov­ing to New York and was placed on Sen. Joseph McCarthy’s “Pre­ma­ture Anti-Nazi Sym­pa­thiz­er list” in the 1950s, along with Eleanor Roo­sevelt, notes Susan King at the L.A. Times, a list that “raised ques­tions about those who had been against the Nazis before the U.S. went to war with Ger­many.”

He was a gourmet cook, had a degree in art his­to­ry, and worked for nine years in the six­ties as an art con­sul­tant for Sears….

He was black­list­ed for being anti-Nazi too ear­ly….

After being denied work for almost a year, as Price’s daugh­ter writes in her 1999 mem­oir, Vin­cent Price: A Daughter’s Biog­ra­phy, he chose to sign a “secret oath” offered by the FBI to sal­vage his career. Per­haps not coin­ci­den­tal­ly, he took a radio part soon after­ward in Aus­tralia, as a split narrator/Winston Smith in a 1955 Lux Radio The­ater adap­ta­tion of George Orwell’s 1984, per­haps fear­ful of a future in which secret oaths became the norm.

Orwell him­self had made it per­fect­ly clear what he feared. “Rad­i­cal in his pol­i­tics and in his artis­tic tastes,” Lionel Trilling wrote in a New York­er review the year the book came out, “Orwell is whol­ly free of the cant of rad­i­cal­ism”; his tal­ent as a writer of fic­tion is to make “com­mon sense” polit­i­cal obser­va­tions serve plot and char­ac­ter. Per­haps the most chill­ing of these arrives in the first few para­graphs of 1984:

In the far dis­tance a heli­copter skimmed down between the roofs, hov­ered for an instant like a blue­bot­tle, and dart­ed away again with a curv­ing flight. It was the police patrol, snoop­ing into peo­ple’s win­dows. The patrols did not mat­ter, how­ev­er. Only the Thought Police mat­tered. 

We may be remind­ed of the dis­tinc­tions between what “Orwellian” means and what it does not, as Noah Tavlin describes in a recent explain­er: if someone’s “talk­ing about mass sur­veil­lance and intru­sive gov­ern­ment, they’re describ­ing some­thing author­i­tar­i­an, but not nec­es­sar­i­ly Orwellian.” Author­i­tar­i­an­ism is pure brute force. The Orwellian requires a con­stant mis­use of lan­guage, a vio­lent twist­ing of con­science, a per­pet­u­al shout­ing of lies as truth until the two are indis­tin­guish­able. No one is served by this but nihilis­tic oli­garchs, Trilling writes:

The rulers of Orwell’s State know that pow­er in its pure form has for its true end noth­ing but itself, and they know that the nature of pow­er is defined by the pain it can inflict on oth­ers. They know, too, that just as wealth exists only in rela­tion to the pover­ty of oth­ers, so pow­er in its pure aspect exists only in rela­tion to the weak­ness of oth­ers, and that any pow­er of the ruled, even the pow­er to expe­ri­ence hap­pi­ness, is by that much a diminu­tion of the pow­er of the rulers.

Orwellian soci­eties exist sole­ly to spread hatred and mis­ery, even to their detri­ment, a point Price made at the end of anoth­er radio broad­cast, a 1950 episode of NBC’s The Saint, in which the actor denounced racism and reli­gious prej­u­dice. Not long after­ward, his name appeared on McCarthy’s list.

Price learned that the gov­ern­ment could deprive him of his hap­pi­ness unless he swore feal­ty to an insane­ly non­sen­si­cal polit­i­cal moral­i­ty. His daugh­ter offers the expe­ri­ence as one rea­son for his love of play­ing vil­lains. “Most of the vil­lains that he played had been wronged in some way. There was a rea­son for their vil­lainy.”

Relat­ed Con­tent: 

What “Orwellian” Real­ly Means: An Ani­mat­ed Les­son About the Use & Abuse of the Term

Hux­ley to Orwell: My Hell­ish Vision of the Future is Bet­ter Than Yours (1949)

George Orwell Explains in a Reveal­ing 1944 Let­ter Why He’d Write 1984

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

« Go BackMore in this category... »
Quantcast
Open Culture was founded by Dan Colman.