Though not as well known as Johnny Cash’s concerts at Folsom and San Quentin prisons, James Brown’s 1972 concert at Rikers Island equally quelled rising tensions, and displayed the humility of the artist at the top of his game. Fifty years ago on March 16, Brown and his full band played two sets in front of a crowd of around 550. And until a better source is found, the above video is the only moving record of that event, a shot from a television news broadcast. How did this concert come about? According to the research of New York Times writer Billy Heller, a lot comes down to the tenacity of Gloria Bond, who worked at the New York Board of Corrections.
Earlier in 1972, Rikers Island had seen major unrest. Inhumane conditions and overcrowding had led to a riot that injured 75 inmates and 20 guards. The post-riot atmosphere was a “pressure cooker”. The Board had previously brought in Coretta Scott King to speak to prisoners, and Harry Belafonte to perform. But James Brown was somebody different, with music that was revolutionary, and lyrics that were influenced by, and an influence on, the Black Power movement.
Brown’s manager Charles Bobbit told Gloria Bond that the Godfather of Soul was a hard man to get a hold of and rarely came to the office. According to Bond’s daughter Anna, Gloria replied:
“She says to him: ‘Well, Mr. Bobbit, I’ll tell you what I’ll do. I’ll bring my knitting and I’ll sit in that corner over there,’” Anna Bond said. “‘I won’t bother anybody. I’ll just wait till he comes.’”
Gloria Bond did just that. “Everybody in the office got to know her, and they’d bring her coffee,” Anna Bond said. “She became part of the entourage by sitting in her little corner, knitting.” Eventually, Brown arrived at the office and came face to face with Gloria Bond. “And the rest is history,” Anna Bond said.
It helped that Brown was on a musical crusade to save kids from drugs and a fast track to prison. Having once served time in his younger days, Brown saw too many Black youth going to jail for drug-related crimes. He had recorded a song, a spoken poem in the style of “It’s a Man’s, Man’s, Man’s World” called “King Heroin.” The drug was decimating communities by the turn of the decade.
At Rikers he told the mostly young audience: “When you leave here, you can have a good life or you can have a bad life. However you do it when you get out is up to you.” Brown used his own life as a model of rising above adversity. He also brought his full game (and his full ensemble to the show), treating this gig as important as a show at the Apollo, maybe more so.
The photographer Diana Mara Henry shot several rolls of film that day and documented in black and white Brown and his band. Her quote from the short video below (note the incorrect year) serves as a vibe for the whole experience:
“As an artist, you put everything you can into a performance and at some point you turn it over to the audience.”
Ted Mills is a freelance writer on the arts who currently hosts the Notes from the Shed podcast and is the producer of KCRW’s Curious Coast. You can also follow him on Twitter at @tedmills, and/or watch his films here.
Anita Berber, the taboo-busting, sexually omnivorous, fashion forward, frequently naked star of the Weimar Republic cabaret scene, tops our list of performers we really wish we’d been able to see live.
While Berber acted in 27 films, including Prostitution, director Fritz Lang’s Dr. Mabuse: The Gambler, and Different from the Others, which film critic Dennis Harvey describes as “the first movie to portray homosexual characters beyond the usual innuendo and ridicule,” we have a strong hunch that none of these appearances can compete with the sheer audacity of her stage work.
Audiences at Berlin’s White Mouse cabaret (some wearing black or white masks to conceal their identities) were titillated by her Expressionistic nude solo choreography, as well as the troupe of six teenaged dancers under her command.
Berber had been known to spit brandy on them or stand naked on their tables, dousing herself in wine whilst simultaneously urinating… It was not long before the entire cabaret one night sank into a groundswell of shouting, screams and laughter. Anita jumped off the stage in fuming rage, grabbed the nearest champagne bottle and smashed it over a businessman’s head.
Her collaborations with her second husband, dancer Sebastian Droste, carried Berber into increasingly transgressive territory, both onstage and off.
According to translator Merrill Cole, in the introduction to the 2012 reissue of Dances of Vice, Horror and Ecstasy, a book of Expressionist poems, essays, photographs, and stage designs which Droste and Berber co-authored, “even the biographical details seduce:”
…a bisexual sometimes-prostitute and a shady figure from the male homosexual underworld, united in addiction to cocaine and disdain for bourgeois respectability, both highly talented, Expressionist-trained dancers, both beautiful exhibitionists, set out to provide the Babylon on the Spree with the ultimate experience of depravity, using an art form they had helped to invent for this purpose. Their brief marriage and artistic interaction ended when Droste became desperate for drugs and absconded with Berber’s jewel collection.
This, and the description of Berber’s penchant for “haunt(ing) Weimar Berlin’s hotel lobbies, nightclubs and casinos, radiantly naked except for an elegant sable wrap, a pet monkey hanging from her neck, and a silver brooch packed with cocaine,” do a far more evocative job of resurrecting Berber, the Weimar sensation, than any wordy, blow-by-blow attempt to recreate her shocking performances, though we can’t fault author Karl Toepfer, Professor Emeritus of Theater Arts at San Jose State University, for trying.
In Empire of Ecstasy: Nudity and Movement in German Body Culture, 1910–1935, Toepfer draws heavily on Czech choreographer Joe Jenčík’s eyewitness observations, to reconstruct Berber’s most notorious dance, Cocaine, beginning with the “ominous scenery by Harry Täuber featuring a tall lamp on a low, cloth-covered table:”
This lamp was an expressionist sculpture with an ambiguous form that one could read as a sign of the phallus, an abstraction of the female dancer’s body, or a monumental image of a syringe, for a long, shiny needle protruded from the top of it…It is not clear how nude Berber was when she performed the dance. Jenčík, writing in 1929, flatly stated that she was nude, but the famous Viennese photographer Madame D’Ora (Dora Kalmus) took a picture entitled “Kokain” in which Berber appears in a long black dress that exposes her breasts and whose lacing, up the front, reveals her flesh to below her navel.
In any case, according to Jenčík, she displayed “a simple technique of natural steps and unforced poses.” But though the technique was simple, the dance itself, one of Berber’s most successful creations, was apparently quite complex. Rising from an initial condition of paralysis on the floor (or possibly from the table, as indicated by Täuber’s scenographic notes), she adopted a primal movement involving a slow, sculptured turning of her body, a kind of slow-motion effect. The turning represented the unraveling of a “knot of flesh.” But as the body uncoiled, it convulsed into “separate parts,” producing a variety of rhythms within itself. Berber used all parts of her body to construct a “tragic” conflict between the healthy body and the poisoned body: she made distinct rhythms out of the movement of her muscles; she used “unexpected counter-movements” of her head to create an anguished sense of balance; her “porcelain-colored arms” made hypnotic, pendulumlike movements, like a marionette’s; within the primal turning of her body, there appeared contradictory turns of her wrists, torso, ankles; the rhythm of her breathing fluctuated with dramatic effect; her intense dark eyes followed yet another, slower rhythm; and she introduced the “most refined nuances of agility” in making spasms of sensation ripple through her fingers, nostrils, and lips. Yet, despite all this complexity, she was not afraid of seeming “ridiculous” or “painfully swollen.” The dance concluded when the convulsed dancer attempted to cry out (with the “blood-red opening of the mouth”) and could not. The dancer then hurled herself to the floor and assumed a pose of motionless, drugged sleep. Berber’s dance dramatized the intense ambiguity involved in linking the ecstatic liberation of the body to nudity and rhythmic consciousness. The dance tied ecstatic experience to an encounter with vice (addiction) and horror (acute awareness of death).
A noble attempt, but forgive us if we can’t quite picture it…
And what little evidence has been preserved of her screen appearances exists at a similar remove from the dark subject matter she explicitly referenced in her choreographed work — Morphine, Suicide, The Corpse on the Dissecting Table…
Cole opines:
There are a number of narrative accounts of her dances, some pinned by professional critics, and almost all commending her talent, finesse, and mesmerizing stage presence. We also have film images from the various silent films in which she played bit parts. There exist, too, many still photographs of Berber and Droste, as well as renditions of Berber by other artists, most prominently the Dadaist Otto Dix’s famous scarlet-saturated portrait. In regard to the naked dances, unfortunately, we have no moving images, no way to watch directly how they were performed.
For a dishy overview of Anita Berber’s personal life, including her alleged dalliances with actress Marlene Dietrich, author Lawrence Durrell, and the King of Yugoslavia, her influential effect on director Leni Riefenstahl, and her sad demise at the age of 29, a “carrion soul that even the hyenas ignored,” take a peek at Victoria Linchong’s biographical essay for Messy Nessy Chic, or better yet, Iron Spike’s Twitter thread.
Berber was addicted to alcohol, cocaine, opium, and morphine. But one of her favorite drugs was chloroform and ether, mixed in a bowl. She would stir the bowl with the bloom of a white rose, and then eat the petals.
On social media channels, Arnold Schwarzenegger delivered a message (with love) to the Russian people, telling them what’s really happening with Putin’s war in Ukraine, and exposing a truth that the Russian government has tried to censor at home. You can find his video on Telegram, YouTube, Twitter, and Facebook. And as he says: “Please watch and share,” especially with any friends in Russia.
The video above shows us Jack Kerouac giving a reading, accompanied by the jazz piano stylings of evening television variety-show host Steve Allen. In other words, if you’ve been looking for the most late-nineteen-fifties clip in existence, your journey may have come to an end. Earlier in that decade, Allen says (sprinkling his monologue with a few notes here and there), “the nation recognized in its midst a social movement called the Beat Generation. A novel titled On the Roadbecame a bestseller, and its author, Jack Kerouac, became a celebrity: partly because he’d written a powerful and successful book, but partly because he seemed to be the embodiment of this new generation.”
As the novelists and poets of the Beat Generation were gradually gaining renown, Allen was fast becoming a national celebrity. In 1954, his co-creation The Tonight Show made him the first late-night television talk show host, and consequently applied pressure to stay atop the cultural currents of the day. Not only did he know of the Beats, he joined them, at least for one collaboration: “Jack and I made an album together a few months back in which I played background piano for his poetry reading.” That was Poetry for the Beat Generation, the first of Kerouac’s trilogy of spoken-word albums that we previously featured here on Open Culture back in 2015.
“At that time I made a note to book him on this show,” Allen says, “because I thought you would enjoy meeting him.” After answering a few “square questions” by way of introduction — it took him three weeks to write On the Road, he spent seven years on the road itself, he did indeed type on a continuous “scroll’ of paper, and he would define “Beat” as “sympathetic” — Kerouac reads from the novel that made his name, accompanied by Allen’s piano. “A lot of people have asked me, why did I write that book, or any book,” he begins. “All the stories I wrote were true, because I believed in what I saw.” This is, of course, not poetry but prose, and practically essayistic prose at that, but here it sounds like a literary form all its own.
If you’d like to hear the music of Kerouac’s prose without actual musical accompaniment, have a listen to his acetate recording of a half-hour selection from On the Roadthat we posted last weekend. The occasion was the 100th anniversary of his birth, which elsewhere brought forth all manner of tributes and re-evaluations of his work and legacy. 65 years after On the Road’s publication, how much resemblance does today’s America bear to the one crisscrossed by Sal Paradise and Dean Moriarty? It’s worth considering why the country no longer inspires writers quite like Jack Kerouac — or for that matter, given the passage of his own little-noted centenary last December, television hosts like Steve Allen.
Based in Seoul, Colin Marshall writes and broadcasts on cities, language, and culture. His projects include the Substack newsletterBooks on Cities, the book The Stateless City: a Walk through 21st-Century Los Angeles and the video series The City in Cinema. Follow him on Twitter at @colinmarshall or on Facebook.
If you’ve read Franz Kafka’s The Metamorphosis in English, it’s likely that your translation referred to the transformed Gregor Samsa as a “cockroach,” “beetle,” or, more generally, a “gigantic insect.” These renderings of the author’s original German don’t necessarily miss the mark—Gregor scuttles, waves multiple legs about, and has some kind of an exoskeleton. His charwoman calls him a “dung beetle”… the evidence abounds. But the German words used in the first sentence of the story to describe Gregor’s new incarnation are much more mysterious, and perhaps strangely laden with metaphysical significance.
Translator Susan Bernofsky writes, “both the adjective ungeheuer (meaning “monstrous” or “huge”) and the noun Ungeziefer are negations—virtual nonentities—prefixed by un.” Ungeziefer, a term from Middle High German, describes something like “an unclean animal unfit for sacrifice,” belonging to “the class of nasty creepy-crawly things.” It suggests many types of vermin—insects, yes, but also rodents. “Kafka,” writes Bernofsky, “wanted us to see Gregor’s new body and condition with the same hazy focus with which Gregor himself discovers them.”
It’s likely for that very reason that Kafka prohibited images of Gregor. In a 1915 letter to his publisher, he stipulated, “the insect is not to be drawn. It is not even to be seen from a distance.” The slim book’s original cover, above, instead features a perfectly normal-looking man, distraught as though he might be imagining a terrible transformation, but not actually physically experiencing one.
Yet it seems obvious that Kafka meant Gregor to have become some kind of insect. Kafka’s letter uses the German Insekt, and when casually referring to the story-in-progress, Kafka used the word Wanze, or “bug.” Making this too clear in the prose dilutes the grotesque body horror Gregor suffers, and the story is told from his point of view—one that “mutates as the story proceeds.” So writes Dutch reader Freddie Oomkins, who further observes, “at the physical level Gregor, at different points in the story, starts to talk with a squeaking, animal-like voice, loses control of his legs, hangs from the ceiling, starts to lose his eyesight, and wants to bite his sister—not really helpful in determining his taxonomy.”
Difficulties of translation and classification aside, Russian literary mastermind and lepidopterist Vladimir Nabokov decided that he knew exactly what Gregor Samsa had turned into. And, against the author’s wishes, Nabokov even drew a picture in his teaching copy of the novella. Nabokov also heavily edited his edition, as you can see in the many corrections and revisions above. In a lecture on The Metamorphosis, he concludes that Gregor is “merely a big beetle” (notice he strikes the word “gigantic” from the text above and writes at the top “just over 3 feet long”), and furthermore one who is capable of flight, which would explain how he ends up on the ceiling.
All of this may seem highly disrespectful of The Metamorphosis’ author. Certainly Nabokov has never been a respecter of literary persons, referring to Faulkner’s work, for example, as “corncobby chronicles,” and Joyce’s Finnegans Wake as a “petrified superpun.” Yet in his lecture Nabokov calls Kafka “the greatest German writer of our time. Such poets as Rilke or such novelists as Thomas Mann are dwarfs or plastic saints in comparison with him.” Though a saint he may be, Kafka is “first of all an artist,” and Nabokov does not believe that “any religious implications can be read into Kafka’s genius.” (“I am interested here in bugs, not humbugs,” he says dismissively.)
Rejecting Kafka’s tendencies toward mysticism runs against most interpretations of his fiction. One might suspect Nabokov of seeing too much of himself in the author when he compares Kafka to Flaubert and asserts, “Kafka liked to draw his terms from the language of law and science, giving them a kind of ironic precision, with no intrusion of the author’s private sentiments.” Ungeheueres Ungeziefer, however, is not a scientific term, and its Middle German literary origins—which Kafka would have been familiar with from his studies—clearly connote religious ideas of impurity and sacrifice.
With due respect to Nabokov’s formidable erudition, it seems in this instance at least that Kafka fully intended imprecision, what Bernofsky calls “blurred perceptions of bewilderment,” in language “carefully chosen to avoid specificity.” Kafka’s art consists of this ability to exploit the ancient stratifications of language. His almost Kabbalistic treatment of signs and his aversion to graven images may consternate and bedevil translators and certain novelists, but it is also the great source of his uncanny genius.
Note: An earlier version of this post appeared on our site in 2015.
Having by now seen Stanley Kubrick’s Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964) more times than I can remember, it surprises me to meet someone who’s never seen it at all. When I do, my first impulse is always to suggest a screening right then and there. This would seem to put me in company with Oliver Stone, who in recent years has been documented engaging in at least one instance of high-profile Strangelove evangelism. As for the new inductee into the Strangelove viewership, he went more than 60 years without having seen the film, but for the last couple of decades had the credible excuse of busyness: it isn’t just a part-time gig, after all, being the president of Russia.
The viewing of Dr. Strangelove comes at the series’ very end, which is presumably an effort on Stone’s part to save the “best” for last — and as Cold War American cinema goes, one could hardly hope for a better selection. Based on Peter George’s Red Alert, a straightforward thriller novel about American and Soviet protocols of nuclear-defense management gone disastrously wrong, the film only took shape when Kubrick realized it had to be a comedy. As he later recalled, “I found that in trying to put meat on the bones and to imagine the scenes fully, one had to keep leaving out of it things which were either absurd or paradoxical, in order to keep it from being funny; and these things seemed to be close to the heart of the scenes in question.”
As Joseph Heller realized while writing Catch-22, certain ridiculous truths about war simply can’t be portrayed non-comedically. As realized through the painstakingly exact filmmaking of Kubrick and his collaborators, Dr. Strangelove is the blackest of black comedies. “There are certain things in this film that indeed make us think,” Putin says to Stone after the closing montage of mushroom clouds. He even credits Kubrick with technical foresight: “Modern weapon systems have become more sophisticated, more complex. But this idea of a retaliatory weapon and the inability to control such weapon systems still hold true today.” Not much has changed since the days of Dr. Strangelove, he admits, and now that he’s undergone his own bout of geopolitical brazenness, let’s hope that he remembers how the movie ends.
Based in Seoul, Colin Marshall writes and broadcasts on cities, language, and culture. His projects include the Substack newsletterBooks on Cities, the book The Stateless City: a Walk through 21st-Century Los Angeles and the video series The City in Cinema. Follow him on Twitter at @colinmarshall or on Facebook.
We have become quite used to pronouncements of doom, from scientists predicting the sixth mass extinction due to the measurable effects of climate change, and from religionists declaring the apocalypse due to a surfeit of sin. It’s almost impossible to imagine these two groups of people agreeing on anything other than the ominous portent of their respective messages. But in the early days of the scientific revolution—the days of Shakespeare contemporary Francis Bacon, and later 17th century Descartes—it was not at all unusual to find both kinds of reasoning, or unreasoning, in the same person, along with beliefs in magic, divination, astrology, etc.
Yet even in this maelstrom of heterodox thought and practices, Sir Isaac Newton stood out as a particularly odd co-existence of esoteric biblical prophecy, occult beliefs, and a rigid, formal mathematics that not only adhered to the inductive scientific method, but also expanded its potential by applying general axioms to specific cases.
Yet many of Newton’s general principles would seem totally inimical to the naturalism of most physicists today. As he was formulating the principles of gravity and three laws of motion, for example, Newton also sought the legendary Philosopher’s Stone and attempted to turn metal to gold. Moreover, the devoutly religious Newton wrote theological treatises interpreting Biblical prophecies and predicting the end of the world. The date he arrived at? 2060.
So then the time times & half a time are 42 months or 1260 days or three years & an half, recconing twelve months to a yeare & 30 days to a month as was done in the Calendar of the primitive year. And the days of short lived Beasts being put for the years of lived [sic] kingdoms, the period of 1260 days, if dated from the complete conquest of the three kings A.C. 800, will end A.C. 2060. It may end later, but I see no reason for its ending sooner.
Newton further demonstrates his confidence in the next sentence, writing that his intent, “though not to assert” an answer, should in any event “put a stop the rash conjectures of fancifull men who are frequently predicting the time of the end.” Indeed. So how did he arrive at this number? Newton applied a rigorous method, that is to be sure.
If you have the patience for exhaustive description of how he worked out his prediction using the Book of Daniel, you may read one here by historian of science Stephen Snobelen, who also points out how widespread the interest in Newton’s odd beliefs has become, reaching across every continent, though scholars have known about this side of the Enlightenment giant for a long time.
For a sense of the exacting, yet completely bizarre flavor of Newton’s prophetic calculations, see another Newton letter at the of the post, transcribed below.
Prop. 1. The 2300 prophetick days did not commence before the rise of the little horn of the He Goat.
2 Those day [sic] did not commence a[f]ter the destruction of Jerusalem & ye Temple by the Romans A.[D.] 70.
3 The time times & half a time did not commence before the year 800 in wch the Popes supremacy commenced
4 They did not commence after the re[ig]ne of Gregory the 7th. 1084
5 The 1290 days did not commence b[e]fore the year 842.
6 They did not commence after the reigne of Pope Greg. 7th. 1084
7 The diffence [sic] between the 1290 & 1335 days are a parts of the seven weeks.
Therefore the 2300 years do not end before ye year 2132 nor after 2370.
The time times & half time do n[o]t end before 2060 nor after [2344]
The 1290 days do not begin [this should read: end] before 2090 [Newton might mean: 2132] nor after 1374 [sic; Newton probably means 2374]
The editorial insertions are Professor Snobelen’s, who thinks the letter dates “from after 1705,” and that “the shaky handwriting suggests a date of composition late in Newton’s life.” Whatever the exact date, we see him much less certain here; Newton pushes around some other dates—2344, 2090 (or 2132), 2374. All of them seem arbitrary, but “given the nice roundness of the number,” writesMotherboard, “and the fact that it appears in more than one letter,” 2060 has become his most memorable dating for the apocalypse.
It’s important to note that Newton didn’t believe the world would “end” in the sense of cease to exist or burn up in holy flames. His end times philosophy resembles that of a surprising number of current day evangelicals: Christ would return and reign for a millennium, the Jewish diaspora would return to Israel and would, he wrote, set up “a flourishing and everlasting Kingdom.” We hear such statements often from televangelists, school boards, governors, and presidential candidates.
As many people have argued, despite Newton’s conception of his scientific work as a bulwark against other theologies, it ultimately became a foundation for Deism and Naturalism, and has allowed scientists to make accurate predictions for hundreds of years. 20th century physics may have shown us a much more radically unstable universe than Newton ever imagined, but his theories are, as Isaac Asimov would put it, “not so much wrong as incomplete,” and still essential to our understanding of certain fundamental phenomena. But as fascinating and curious as Newton’s other interests may be, there’s no more reason to credit his prophetic calculations than those of the Millerites, Harold Camping, or any other apocalyptic doomsday sect.
Note: An earlier version of this post appeared on our site in 2015.
You have seen The Ukulele Orchestra of Great Britain (UOGB) pay tribute to The Clash, Nirvana and Bowie. Now, it’s time for The Ramones and their 1978 classic, “I Wanna Be Sedated.” The UOGB took shape in 1985, and they’ve been performing creative covers of popular songs and musical pieces ever since. Enjoy this one, and find a long playlist of their other covers here.
If you would like to support the mission of Open Culture, consider making a donation to our site. It’s hard to rely 100% on ads, and your contributions will help us continue providing the best free cultural and educational materials to learners everywhere. You can contribute through PayPal, Patreon, and Venmo (@openculture). Thanks!
We're hoping to rely on loyal readers, rather than erratic ads. Please click the Donate button and support Open Culture. You can use Paypal, Venmo, Patreon, even Crypto! We thank you!
Open Culture scours the web for the best educational media. We find the free courses and audio books you need, the language lessons & educational videos you want, and plenty of enlightenment in between.