Apple Lets You Download Six Free Audio Books Read by Celebrity Narrators: Start with Kate Beckinsale Reading Pride & Prejudice

A quick heads up: Apple has just released six clas­sic books read by celebri­ty nar­ra­tors. And they’re all free. The list includes:

From start to fin­ish, that’s 36 hours of free audio. For much more of that, vis­it our col­lec­tion: 1,000 Free Audio Books: Down­load Great Books for Free

Look­ing for free, pro­fes­­sion­al­­ly-read audio books from Audible.com? Here’s a great, no-strings-attached deal. If you start a 30 day free tri­al with Audible.com, you can down­load two free audio books of your choice. Get more details on the offer here.

Relat­ed Con­tent:

Oscar-Win­ning Actress Vio­la Davis Reads the Children’s Sto­ry, Rent Par­ty Jazz, for Jazz Appre­ci­a­tion Month

Christo­pher Lee Reads Four Clas­sic Hor­ror Sto­ries by Edgar Allan Poe (1979)

Bill Mur­ray Reads the Poet­ry of Lawrence Fer­linghet­ti, Wal­lace Stevens, Emi­ly Dick­in­son, Bil­ly Collins, Lorine Niedeck­er, Lucille Clifton & More

Pat­ti Smith Reads Oscar Wilde’s 1897 Love Let­ter De Pro­fundis: See the Full Three-Hour Per­for­mance

Hear Arthur C. Clarke Read 2001: A Space Odyssey: A Vin­tage 1976 Vinyl Record­ing

The Great Leonard Nimoy Reads H.G. Wells’ Sem­i­nal Sci-Fi Nov­el The War of the Worlds

Leonard Nimoy Reads Ray Brad­bury Sto­ries From The Mar­t­ian Chron­i­cles & The Illus­trat­ed Man (1975–76)

by | Permalink | Make a Comment ( 9 ) |

See Classic Japanese Woodblocks Brought Surreally to Life as Animated GIFs

Much of the image we have of life in Japan in the 17th through the 19th cen­tu­ry, we have because of wood­block prints, or specif­i­cal­ly ukiyo‑e, or “pic­tures of the float­ing world,” which vivid­ly cap­ture a great vari­ety of scenes and the peo­ple who inhab­it­ed them. The once-closed-off Japan has changed a great deal since that era, on most lev­els even more so than oth­er coun­tries, and the artis­tic por­tray­als of Japan­ese life have also mul­ti­plied enor­mous­ly. Yet even in the 21st cen­tu­ry, ukiyo‑e con­tin­ue to pro­vide a com­pelling image of Japan in its essence.

But that does­n’t mean that ukiyo‑e prints can’t be updat­ed to reflect the present day. Film­mak­er and ani­ma­tor Atsu­ki Segawa, writes Spoon & Tam­ago’s John­ny Wald­man, “takes tra­di­tion­al Japan­ese Ukiyo‑e wood­block prints and sets them into motion through dig­i­tal ani­ma­tion. He began his col­lec­tion of ‘mov­ing ukiyo‑e’ in 2015 and has been slow­ly adding to his col­lec­tion.” At those two linked Spoon & Tam­a­go posts you can see a selec­tion of ten of Segawa’s cre­ations, which hybridize not just art forms but eras.

Here you can see Segawa’s take on, from top to bot­tom, Kiy­ochi­ka Kobayashi’s Fire­work Show at Ryo­goku, Kat­sushi­ka Hoku­sai’s Yoshi­da at Tōkaidō, Toshu­sai Sharaku’s Naka­mu­ra Kono­zo and Naka­ji­ma Wadayemon (“If any­one has ever eat­en oden you’ll know how this man feels,” adds Wald­man), Hokusai’s Ejiri in Suru­ga Province, Hokusai’s Great Wave, and Uta­gawa Hiroshige’s Fujikawa. Keep your eye on that last and you’ll notice Doc Brown and Mar­ty McFly cruis­ing through the scene, only the most obvi­ous of the anachro­nis­tic touch­es (though as time trav­el­ers, what real­ly counts as anachro­nism?) Segawa has added to these clas­sic ukiyo‑e and set into motion.

Segawa’s oth­er “mov­ing ukiyo” intro­duce fly­ing drones into an Osa­ka mar­ket­place, the mul­ti­col­ored lights of speed­ing cars down a qui­et sea­side road, a Shinkansen bul­let train pass­ing a rest­ing place full of weary foot trav­el­ers, and vio­lent motion to the waves and boats in Hoku­sai’s Great Wave off Kanaza­wa, quite pos­si­bly the most famous ukiyo‑e print of them all.

Sheer incon­gruity — incon­gruity between the times of the ele­ments depict­ed and ref­er­enced, between the aes­thet­ics of the past and the aes­thet­ics of the present, and between the tech­nolo­gies used to cre­ate and dis­play the orig­i­nals and these light-heart­ed revi­sions — has much to do with the appeal of these images, but some­how it all makes them feel much more, not less, like Japan itself.

via Spoon and Tam­a­go

Relat­ed Con­tent:

Down­load 2,500 Beau­ti­ful Wood­block Prints and Draw­ings by Japan­ese Mas­ters (1600–1915)

The Evo­lu­tion of The Great Wave off Kanaza­wa: See Four Ver­sions That Hoku­sai Paint­ed Over Near­ly 40 Years

Down­load Hun­dreds of 19th-Cen­tu­ry Japan­ese Wood­block Prints by Mas­ters of the Tra­di­tion

What Hap­pens When a Japan­ese Wood­block Artist Depicts Life in Lon­don in 1866, Despite Nev­er Hav­ing Set Foot There

Mes­mer­iz­ing GIFs Illus­trate the Art of Tra­di­tion­al Japan­ese Wood Join­ery — All Done With­out Screws, Nails, or Glue

Based in Seoul, Col­in Mar­shall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. His projects include the book The State­less City: a Walk through 21st-Cen­tu­ry Los Ange­les and the video series The City in Cin­e­ma. Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall or on Face­book.

Pristine Footage Lets You Revisit Life in Paris in the 1890s: Watch Footage Shot by the Lumière Brothers

Pio­neer­ing film­mak­ers Auguste and Louis Lumière, the inven­tors of the pro­ject­ed motion pic­ture, held their first pri­vate screen­ing in Paris in March of 1895. The streets of the French cap­i­tal would go on to pro­vide the broth­ers with plen­ty of life in motion for their new tech­nol­o­gy to cap­ture in the years there­after, and you can watch eight such real scenes com­piled in the video above. With its star­tling clar­i­ty — and its more recent­ly cor­rect­ed motion and added sound — this selec­tion of pieces of Lumière footage offers a rich six-minute cin­e­mat­ic time-trav­el expe­ri­ence to the City of Light between the years of 1896 and 1900.

Guy Jones, the uploader of the video on Youtube, pro­vides the fol­low­ing guide to the loca­tions:

Notre-Dame Cathe­dral (1896)

Alma Bridge (1900)

Avenue des Champs-Élysées (1899)

Place de la Con­corde (1897)

Pass­ing of a fire brigade (1897)

Tui­leries Gar­den (1896)

Mov­ing walk­way at the Paris Expo­si­tion (1900)

The Eif­fel Tow­er from the Rives de la Seine à Paris (1897)

These places have con­tin­ued to pro­vide gen­er­a­tion after gen­er­a­tion of film­mak­ers with loca­tions for their urban cin­e­mat­ic visions. (The Eif­fel Tow­er now pro­vides an imme­di­ate visu­al short­hand for the city, though it cer­tain­ly would­n’t have in this Lumière footage, when it was less than ten years old.) That goes for French film­mak­ers as well as those of many oth­er nation­al­i­ties: even the Coen Broth­ers used Tui­leries Gar­den for their short film Tui­leries, pre­vi­ous­ly fea­tured here on Open Cul­ture.

Or at least they used the sub­way sta­tion under­neath Tui­leries Gar­den, which would­n’t open until 1900, the same year as the Paris Métro itself — and the year of the Paris Expo­si­tion, also known as the Expo­si­tion Uni­verselle, which gave Parisians the chance to ride the mov­ing side­walk seen in the sec­ond-to-last Lumière seg­ment.

Any­one famil­iar with the Paris of the 21st cen­tu­ry will be quick to observe the dif­fer­ences between the city now and the city 120 years ago. But a Parisian of the 1890s might well have said they were the ones who lived in a city made unrec­og­niz­able to ear­li­er gen­er­a­tions, giv­en Georges-Eugène Hauss­man­n’s com­plete revi­sion of the cen­tral city com­mis­sioned by Napoléon III and car­ried out between 1853 and 1870. For good or for ill, it’s just as much Hauss­man­n’s Paris today as it was Hauss­man­n’s Paris in the 1890s, and crit­i­cisms that the city has remained frozen in time aren’t with­out mer­it. But to see what has most dra­mat­i­cal­ly changed about mod­ern Paris — that is, what has changed about how peo­ple see and inter­act with mod­ern Paris — we must turn to cin­e­ma. Might I sug­gest the work of Éric Rohmer?

via Boing Boing

Relat­ed Con­tent:

Beau­ti­ful, Col­or Pho­tographs of Paris Tak­en 100 Years Ago—at the Begin­ning of World War I & the End of La Belle Époque

Immac­u­late­ly Restored Film Lets You Revis­it Life in New York City in 1911

The Old­est Known Footage of Lon­don (1890–1920) Fea­tures the City’s Great Land­marks

Time Trav­el Back to Tokyo After World War II, and See the City in Remark­ably High-Qual­i­ty 1940s Video

Berlin Street Scenes Beau­ti­ful­ly Caught on Film (1900–1914)

Dra­mat­ic Footage of San Fran­cis­co Right Before & After the Mas­sive­ly Dev­as­tat­ing Earth­quake of 1906

Based in Seoul, Col­in Mar­shall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. His projects include the book The State­less City: a Walk through 21st-Cen­tu­ry Los Ange­les and the video series The City in Cin­e­ma. Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall or on Face­book.

A Short Video Introduction to Hilma af Klint, the Mystical Female Painter Who Helped Invent Abstract Art

It can be both a bless­ing and curse for an artist to toil at the behest of an influ­en­tial patron. Finan­cial sup­port and pow­er­ful con­nec­tions are among the obvi­ous perks. Being ham­strung by some­one else’s ego and time­frame are some of the less wel­come real­i­ties on the flip side.

Hilma af Klint, the sub­ject of a high pro­file exhi­bi­tion at the Guggen­heim, does not fit the usu­al artist-patron mold. She made her paint­ings to suit a spir­it named Amaliel, with whom she con­nect­ed in a seance. Amaliel tapped her to con­vey a very impor­tant, as yet inde­ci­pher­able mes­sage to humankind.

Although af Klint was an accom­plished botan­i­cal and land­scape painter who trained at the Roy­al Acad­e­my in Stock­holm, “Paint­ings for the Tem­ple,” 193 works pro­duced between 1906 and 1915 upon order of her spir­it guide, are bright­ly col­ored abstrac­tions.

As the Guggenheim’s Senior Cura­tor and Direc­tor of Col­lec­tions, Tracey Bashkoff, points out above, af Klint’s work was trad­ing in sym­bol­ic, non-nat­u­ral­is­tic forms ten years before abstrac­tions began show­ing up in the work of the men we con­sid­er pio­neers—Vasi­ly Kandin­sky, Piet Mon­dri­an, and Paul Klee. Yet, she was nowhere to be found in MoMA’s 2012 block­buster show, Invent­ing Abstrac­tion: 1910–1925. Cura­tor Leah Dick­er­man implied that the snub was af Klint’s own fault for con­sid­er­ing her work to be part of a spir­i­tu­al prac­tice, rather than a pure­ly artis­tic one.

In his 1920 essay, Cre­ative Con­fes­sion, Klee wrote, “art does not repro­duce the vis­i­ble; rather, it makes vis­i­ble.”

It was a sen­ti­ment Klint shared, but the spir­i­tu­al mes­sage encod­ed in her work was intend­ed for a future audi­ence. She instruct­ed her nephew that her work was to be kept under wraps until twen­ty years after her death. (She died in 1944, the same year as Kandin­sky and Mon­dri­an, but her work was not pub­licly shown until 1986, when the Los Ange­les Coun­ty Muse­um of Art orga­nized an exhi­bi­tion titled The Spir­i­tu­al in Art.)

Per­haps af Klint did not fore­see how dra­mat­i­cal­ly the respectabil­i­ty of spir­i­tu­al­ism and seances—a pop­u­lar pur­suit of her time, and one shared by Mon­dri­an and Kandinsky—would decline.

Her ded­i­ca­tion to car­ry­ing out her spir­it guide’s mis­sion may remind some mod­ern view­ers of Hen­ry Darg­er, the Chica­go jan­i­tor who cre­at­ed hun­dreds of art­works and thou­sands of pages of text doc­u­ment­ing the Glan­de­co-Angelin­ian War Storm, a strange and gory series of events tak­ing place in an alter­nate real­i­ty that was very real to him.

Thus far no one has ful­ly divined the spir­it’s mes­sage af Klint devot­ed so much of her life to pre­serv­ing.

As crit­ic Rober­ta Smith notes in her New York Times review of the Guggen­heim show, af Klint, a mem­ber of the Swedish Lodge of the Theo­soph­i­cal Soci­ety, was well versed in occult spir­i­tu­al­ism, Rosi­cru­cian­ism, Bud­dhism, Dar­win­ism, and the sci­ence of sub­atom­ic par­ti­cles.

Hints of these inter­ests are thread­ed through­out her work.

Col­or also helps to unlock the nar­ra­tive. She used blue and lilac to rep­re­sent female ener­gy, rose and yel­low for male, and green for the uni­ty of the two. The Guardian’s Kate Kell­away reports that the artist may have been influ­enced by Goethe’s 1810 The­o­ry of Colours.

Mov­ing on to geom­e­try, over­lap­ping discs also stand for uni­ty. U‑shapes ref­er­ence the spir­i­tu­al world and spi­rals denote evo­lu­tion.

Af Klint’s spi­ral obses­sion was not con­fined to the can­vas. Rober­ta Smith reveals that af Klint envi­sioned a spi­ral-shaped build­ing for the exhi­bi­tion of The Paint­ings for the Tem­ple. Vis­i­tors would ascend a spi­ral stair­case toward the heav­ens, the exact con­fig­u­ra­tion described by archi­tect Frank Lloyd Wright’s inte­ri­or ramps at the Guggen­heim.

Per­haps we are get­ting clos­er to under­stand­ing.

For fur­ther study, check out the Guggenheim’s Teacher’s Guide to Hilma af Klint: Paint­ings for the Future. See the exhi­bi­tion in per­son through mid-April.

Relat­ed Con­tent:

Dis­cov­er Hilma af Klint: Pio­neer­ing Mys­ti­cal Painter and Per­haps the First Abstract Artist

Who Paint­ed the First Abstract Paint­ing?: Wass­i­ly Kandin­sky? Hilma af Klint? Or Anoth­er Con­tender?

Wass­i­ly Kandin­sky Syncs His Abstract Art to Mussorgsky’s Music in a His­toric Bauhaus The­atre Pro­duc­tion (1928)

Ayun Hal­l­i­day is an author, illus­tra­tor, the­ater mak­er and Chief Pri­ma­tol­o­gist of the East Vil­lage Inky zine.  See her onstage in New York City through Decem­ber 20th in the 10th anniver­sary pro­duc­tion of Greg Kotis’ apoc­a­lyp­tic hol­i­day tale, The Truth About San­ta, and the book-based vari­ety show, Necro­mancers of the Pub­lic Domain. Fol­low her @AyunHalliday.

How Emily Dickinson Writes A Poem: A Short Video Introduction

It became fash­ion­able dur­ing the Euro­pean Renais­sance for poets to write what is called an ars poet­i­ca, a “med­i­ta­tion on poet­ry using the form and tech­niques of a poem.” The form fol­lows Horace’s 19th cen­tu­ry, B.C.E. Ars Poet­i­ca, in which the Roman writer rec­om­mends that poet­ry should both “instruct and delight.”

The­o­ries of poet­ry var­ied from one gen­er­a­tion to the next, but the ars poet­i­ca per­sist­ed through­out mod­ern lit­er­ary his­to­ry and into the mod­ernism of Archibald Macleish, Ezra Pound, and Mar­i­anne Moore, all of whom issued mag­is­te­r­i­al dic­ta about poet­ry that has stuck to it ever since.

“A poem should be motion­less in time / As the moon climbs,” writes Macleish in his “Ars Poet­i­ca,” famous­ly con­clud­ing, “A poem should not mean / But be.” In Moore’s “Poet­ry,” which she revised through­out her life, final­ly whit­tling it down to just three lines, she writes of “imag­i­nary gar­dens with real toads in them.”

Such cryp­tic images and ellip­ti­cal apho­risms enact ambi­gu­i­ty as they pre­scribe it, but they make per­fect­ly clear they are mak­ing crit­i­cal judg­ments about the art of poet­ry. Then we have Emi­ly Dickinson’s “Tell all the truth but tell it slant” (1263), a poem that serves as her ars poet­i­ca, argues Evan Puschak, the Nerd­writer, in his video essay above, but pur­ports on its sur­face to be about truth, cap­i­tal “T.”

Tell all the truth but tell it slant —
Suc­cess in Cir­cuit lies
Too bright for our infirm Delight
The Truth’s superb sur­prise
As Light­ning to the Chil­dren eased
With expla­na­tion kind
The Truth must daz­zle grad­u­al­ly
Or every man be blind —

Rarely is Dick­in­son so “direct,” says Puschak. “Known for ambi­gu­i­ty, odd manip­u­la­tions in meter and rhyme” and “images that seem mys­te­ri­ous and some­times out of place,” she wrote “poet­ry brim­ming with slant truth, poet­ry that’s seem­ing­ly laid out here, in per­fect meter and match­ing rhymes.” The poem’s mes­sage is restat­ed four times, from the the­sis in the first line to the sim­i­le of the final four. “The mean­ing could not be more clear,” says Puschak.

But no, of course it’s not. A poem is not a man­u­al or man­i­festo. Like those poems more explic­it­ly about poet­ry, this one enacts the ambi­gu­i­ty it pre­scribes. Are we, for exam­ple, to “tell all the truth” as in “the whole truth?” or as in “tell every­one the truth”? Does “suc­cess” lie “in cir­cuit” like a patient lies on a table? Or does it tell lies, like, well… like poet­ry? Does the word “cir­cuit” refer to an uncer­tain, cir­cuitous path? Or, as one crit­ic has sug­gest­ed, to “cir­cum­fer­ence” (a term Dick­in­son used to refer to one’s lifes­pan or prop­er sphere)?

The next cou­plet, whose ref­er­ence to “infirm Delight” may or may not take Horace to task, push­es us fur­ther out to sea when we begin to read it care­ful­ly. What is this truth that can be told, slant­ed, but also comes as a “sur­prise,” like lightning—terrible, sud­den, and blind­ing? Is this a poem about “Truth” or about poet­ry?

In the final, heav­i­ly trun­cat­ed, ver­sion of “Poet­ry,” Mar­i­anne Moore con­cedes, grumpi­ly, that “one dis­cov­ers in / it, after all, a place for the gen­uine.” As Dickinson’s poem demon­strates, try­ing to find a “place” in poet­ry for any sta­ble mean­ing may be impos­si­ble. Still she insists that truth should “daz­zle grad­u­al­ly,” an oxy­moron­ic phrase, says Puschak, but it’s as evoca­tive, if more abstract, as real toads in made-up gardens—both are para­dox­i­cal means of describ­ing what poet­ry does.

Dick­in­son real­ized that her poem “had to be the phi­los­o­phy… that feel­ing of the text being desta­bi­lized from with­in, oscil­lat­ing from mean­ing to the nega­tion of that mean­ing.” Truth is inex­press­ible, per­haps inac­ces­si­ble, and maybe even fatal. Yet it may strike us, nonethe­less, in the daz­zling ambi­gu­i­ties of poet­ry.

Relat­ed Con­tent:

The Online Emi­ly Dick­in­son Archive Makes Thou­sands of the Poet’s Man­u­scripts Freely Avail­able

Watch an Ani­mat­ed Film of Emi­ly Dickinson’s Poem ‘I Start­ed Early–Took My Dog’

An 8‑Hour Marathon Read­ing of 500 Emi­ly Dick­in­son Poems

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

The Revolutionary Title Sequences and Trailers Created by Pablo Ferro: Dr. Strangelove, A Clockwork Orange, Stop Making Sense, Bullitt & Other Films

Pablo Fer­ro, who died last month after more than 60 years in graph­ic design, had such an impact on cin­e­ma that we’ve all felt it at one time or anoth­er, despite the fact that he nev­er direct­ed a sin­gle fea­ture him­self. Rather, he made his mark with title sequences and trail­ers, each of them exud­ing no small amount of then-rev­o­lu­tion­ary and still dif­fi­cult-to-imi­tate style. Hav­ing emi­grat­ed from Cuba to New York at the age of twelve, Fer­ro taught him­self to ani­mate before find­ing his first free­lance work in illus­tra­tion and then his first real job in adver­tis­ing. For his com­mer­cials he devel­oped a sig­na­ture style of rapid cut­ting, a new aes­thet­ic made to sell new prod­ucts, and that impressed many who saw them, includ­ing a cer­tain Stan­ley Kubrick, then at work on Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Wor­ry­ing and Love the Bomb.

“He said we could sell the movie as a prod­uct,” Fer­ro remem­bers Kubrick telling him in an in-depth three-part inter­view at Art of the Title. “I said that would be great.” The result­ing trail­er’s inter­play of image, sound, voiceover, and espe­cial­ly text looked like noth­ing that had ever come before, and even it turned out not to be Fer­ro’s most mem­o­rable con­tri­bu­tion to the film.

That hon­or belongs to the open­ing cred­its above, which lay­er Fer­ro’s sig­na­ture hand let­ter­ing — an ele­ment request­ed by clients again and again through­out the rest of his career. (“He asked me what I thought about human beings,” Fer­ro remem­bers of Kubrick in the inter­view. “I said one thing about human beings is that every­thing that is mechan­i­cal, that is invent­ed, is very sex­u­al. We looked at each oth­er and real­ized — the B‑52, refu­el­ing in midair, of course, how much more sex­u­al can you get?!”)

Four years lat­er, in 1968, Fer­ro would use cut­ting-edge split-screen image tech­niques to craft an even more visu­al­ly stun­ning open­ing title sequence for Nor­man Jew­ison’s The Thomas Crown Affair, a mas­ter­piece of style made to open a film itself cel­e­brat­ed as a mas­ter­piece of style. Fer­ro describes it as an expe­ri­ence “where it was a chal­lenge to make it both sim­ple to watch and under­stand, and fit­ting for the film. I was lucky that the cos­tumes and the cin­e­matog­ra­phy had the look of, like, a bizarre mag­a­zine. The whole film felt like a the­atri­cal show.”

Lat­er that same year, anoth­er set of Fer­ro-designed titles would open anoth­er Steve McQueen-star­ring thriller, Bul­litt, which need­ed each and every one of its visu­al ele­ments to reflect the dare­dev­il sen­si­bil­i­ty, albeit a con­trolled one, at its core. Fer­ro got a bit wilder when he worked for Kubrick again, cut­ting togeth­er the trail­er below for 1971’s A Clock­work Orange. Though rem­i­nis­cent of his Dr. Strangelove trail­er in its use of onscreen text — “SATIRIC,” “BIZARRE,” “FRIGHTENING,” “METAPHORICAL,” and “BEETHOVEN,” among oth­er suit­able descrip­tors — it dis­pens­es entire­ly with voic­es, those of the film’s char­ac­ters or oth­er­wise, rely­ing entire­ly on the intri­cate lay­er­ing of music and image for its con­sid­er­able effect.

“Every frame is per­fect with the music and it tells you the whole sto­ry at the same time with­out say­ing a word or read­ing words aloud,” as Fer­ro him­self puts it. “I could see why nobody imi­tat­ed it — it takes a lot of work.”

With all this on his résumé, it makes sense that more work con­tin­ued to come his way until the end, includ­ing trail­ers and titles for  Stop Mak­ing SenseBeetle­juiceMen in Black, and L.A. Con­fi­den­tial, all of which, and much else besides, you can see in the Art of the Title ret­ro­spec­tive video below. Though Pablo Fer­ro him­self has gone, his influ­ence on film will no doubt last for decades and decades to come.

Relat­ed Con­tent:

Cin­e­ma His­to­ry by Titles & Num­bers

Inside the Mak­ing of Dr. Strangelove: Doc­u­men­tary Reveals How a Cold War Sto­ry Became a Kubrick Clas­sic

40 Years of Saul Bass’ Ground­break­ing Title Sequences in One Com­pi­la­tion

Watch 25 Alfred Hitch­cock Trail­ers, Excit­ing Films in Their Own Right

The Art of Film and TV Title Design

Based in Seoul, Col­in Mar­shall writes and broad­casts on cities, lan­guage, and cul­ture. His projects include the book The State­less City: a Walk through 21st-Cen­tu­ry Los Ange­les and the video series The City in Cin­e­ma. Fol­low him on Twit­ter at @colinmarshall or on Face­book.

How the CIA Helped Shape the Creative Writing Scene in America

Image by Arielle Fra­gas­si, via Flickr Com­mons

In May of 1967,” writes Patrick Iber at The Awl, “a for­mer CIA offi­cer named Tom Braden pub­lished a con­fes­sion in the Sat­ur­day Evening Post under the head­line, ‘I’m glad the CIA is ‘immoral.’” With the hard-boiled tone one might expect from a spy, but the can­dor one may not, Braden revealed the Agency’s fund­ing and sup­port of all kinds of indi­vid­u­als and activ­i­ties, includ­ing, per­haps most con­tro­ver­sial­ly, in the arts. Against objec­tions that so many artists and writ­ers were social­ists, Braden writes, “in much of Europe in the 1950’s [social­ists] were about the only peo­ple who gave a damn about fight­ing Com­mu­nism.”

What­ev­er truth there is to the state­ment, its seem­ing wis­dom has popped up again in a recent Wash­ing­ton Post op-ed by Son­ny Bunch, edi­tor and film crit­ic of the con­ser­v­a­tive Wash­ing­ton Free Bea­con. The CIA should once again fund “a cul­ture war against com­mu­nism,” Bunch argues. The export (to Chi­na) he offers as an exam­ple? Boots Riley’s hip, anti-neolib­er­al, satir­i­cal film Sor­ry to Both­er You, a movie made by a self-described Com­mu­nist.

Proud dec­la­ra­tions in sup­port of CIA fund­ing for “social­ists” may seem to take the sting out of moral out­rage over covert cul­tur­al tac­tics. But they fail to answer the ques­tion: what is their effect on artists them­selves, and on intel­lec­tu­al cul­ture more gen­er­al­ly? The answer has been ven­tured by writ­ers like Joel Whit­ney, whose book Finks looks deeply into the rela­tion­ship between dozens of famed mid-cen­tu­ry writ­ers and lit­er­ary magazines—especially The Paris Review—and the agency best known for top­pling elect­ed gov­ern­ments abroad.

In an inter­view with The Nation, Whit­ney calls the CIA’s con­tain­ment strate­gies “the inver­sion of influ­ence. It’s the instru­men­tal­iza­tion of writ­ing.… It’s the feel­ing of fear dic­tat­ing the rules of cul­ture, and, of course, there­fore, of jour­nal­ism.” Accord­ing to Eric Ben­nett, writ­ing at The Chron­i­cle of High­er Edu­ca­tion and in his book Work­shops of Empire, the Agency instru­men­tal­ized not only the lit­er­ary pub­lish­ing world, but also the insti­tu­tion that became its pri­ma­ry train­ing ground, the writ­ing pro­gram at the Uni­ver­si­ty of Iowa.

The Iowa Writer’s Work­shop “emerged in the 1930s and pow­er­ful­ly influ­enced the cre­ative-writ­ing pro­grams that fol­lowed,” Ben­nett explains. “More than half of the sec­ond-wave pro­grams, about 50 of which appeared by 1970, were found­ed by Iowa grad­u­ates.” The pro­gram “attained nation­al emi­nence by cap­i­tal­iz­ing on the fears and hopes of the Cold War”—at first through its direc­tor, self-appoint­ed cold war­rior Paul Engle, with fund­ing from CIA front groups, the Rock­e­feller Foun­da­tion, and major cor­po­ra­tions. (Kurt Von­negut, an Iowa alum, described Engle as “a hay­seed clown, a foxy grand­pa, a ter­rif­ic pro­mot­er, who, if you lis­tened close­ly, talks like a man with a paper ass­hole.”)

Under Engle writ­ers like Ray­mond Carv­er, Flan­nery O’Con­nor, Robert Low­ell, and John Berry­man went through the pro­gram. In the lit­er­ary world, its dom­i­nance is at times lament­ed for the impo­si­tion of a nar­row range of styles on Amer­i­can writ­ing. And many a writer has felt shut out of the pub­lish­ing world and its coter­ies of MFA pro­gram alums. When it comes to cer­tain kinds of writ­ing at least, some of them may be right—the sys­tem has been infor­mal­ly rigged in ways that date back to a time when the CIA and con­ser­v­a­tive fun­ders approved and spon­sored the high mod­ernist fic­tion beloved by the New Crit­ics, wit­ty real­ism akin to F. Scott Fitzgerald’s (and lat­er John Cheev­er), and mag­i­cal real­ism (part of the agen­cy’s attempt to con­trol Latin Amer­i­can lit­er­ary cul­ture.)

These cat­e­gories, it so hap­pens, rough­ly cor­re­spond to those Ben­nett iden­ti­fies as accept­able in his expe­ri­ence at the Iowa Writ­ers’ Work­shop, and to the writ­ing one finds fill­ing the pages of The Best Amer­i­can Short Sto­ries annu­al antholo­gies and the fic­tion sec­tion of The New York­er and The Paris Review. (Excep­tions often fol­low the path of James Bald­win, who refused to work with the agency, and whom Paris Review co-founder and CIA agent Peter Matthiessen sub­se­quent­ly derid­ed as “polem­i­cal.”)

Bennett’s per­son­al expe­ri­ences are mere­ly anec­do­tal, but his his­to­ry of the rela­tion­ships between the Iowa Writ­ers’ Work­shop, the explo­sion of MFA pro­grams in the last 40 years under its influ­ence, and the CIA and oth­er groups’ active spon­sor­ship are well-researched and sub­stan­ti­at­ed. What he finds, as Tim­o­thy Aubry sum­ma­rizes at The New York Times, is that “writ­ing pro­grams dur­ing the post­war peri­od” imposed a dis­ci­pline insti­tut­ed by Engle, “teach­ing aspir­ing authors cer­tain rules of pro­pri­ety.”

“Good lit­er­a­ture, stu­dents learned, con­tains ‘sen­sa­tions, not doc­trines; expe­ri­ences, not dog­mas; mem­o­ries, not philoso­phies.’” These rules have become so embed­ded in the aes­thet­ic canons that gov­ern lit­er­ary fic­tion that they almost go with­out ques­tion, even if we encounter thou­sands of exam­ples in his­to­ry that break them and still man­age to meet the bar of “good lit­er­a­ture.” What is meant by the phrase is a kind of currency—literature that will be sup­port­ed, pub­lished, mar­ket­ed, and cel­e­brat­ed. Much of it is very good, and much hap­pens to have suf­fi­cient­ly sat­is­fied the gate­keep­ers’ require­ments.

In a reduc­tive, but inter­est­ing anal­o­gy, Motherboard’s Bri­an Mer­chant describes “the Amer­i­can MFA sys­tem, spear­head­ed by the infa­mous Iowa Writ­ers’ Work­shop” as a “con­tent farm” first designed to opti­mize for “the spread of anti-Com­mu­nist pro­pa­gan­da through high­brow lit­er­a­ture.” Its algo­rithm: “More Hem­ing­way, less Dos Pas­sos.” As Aubry notes, quot­ing from Ben­net­t’s book:

Frank Con­roy, Engle’s longest-serv­ing suc­ces­sor, who taught Ben­nett, “want­ed lit­er­ary craft to be a pyra­mid.” At the base was syn­tax and gram­mar, or “Mean­ing, Sense, Clar­i­ty,” and the high­er lev­els tapered off into abstrac­tion. “Then came char­ac­ter, then metaphor … every­thing above metaphor Con­roy referred to as ‘the fan­cy stuff.’ At the top was sym­bol­ism, the fan­ci­est of all. You worked from the broad and basic to the rar­efied and abstract.”

The direct influ­ence of the CIA on the country’s pre­em­i­nent lit­er­ary insti­tu­tions may have waned, or fad­ed entire­ly, who can say—and in any case, the insti­tu­tions Whit­ney and Ben­nett write about have less cul­tur­al valence than they once did. But even so, we can see the effect on Amer­i­can cre­ative writ­ing, which con­tin­ues to occu­py a fair­ly nar­row range and show some hos­til­i­ty to work deemed too abstract, argu­men­ta­tive, exper­i­men­tal, or “post­mod­ern.” One result may be that writ­ers who want to get fund­ed and pub­lished have to con­form to rules designed to co-opt and cor­ral lit­er­ary writ­ing.

Relat­ed Con­tent:

How the CIA Fund­ed & Sup­port­ed Lit­er­ary Mag­a­zines World­wide While Wag­ing Cul­tur­al War Against Com­mu­nism

Read the CIA’s Sim­ple Sab­o­tage Field Man­u­al: A Time­less, Kafkaesque Guide to Sub­vert­ing Any Orga­ni­za­tion with “Pur­pose­ful Stu­pid­i­ty” (1944)

How the CIA Secret­ly Fund­ed Abstract Expres­sion­ism Dur­ing the Cold War

Josh Jones is a writer and musi­cian based in Durham, NC. Fol­low him at @jdmagness

A Beautiful Short Documentary Takes You Inside New York City’s Last Great Chess Store

Chess Forum in Green­wich Vil­lage is, like Gramer­cy Type­writer and the Upper East Side’s Ten­der But­tons, the sort of shop New York­ers feel pro­tec­tive of, even if they’ve nev­er actu­al­ly crossed the thresh­old.

“How can it still exist?” is a ques­tion left unan­swered by “King of the Night,” Lone­ly Leap’s love­ly short pro­file of Chess Forum’s own­er, Imad Khachan, above, but no mat­ter. We’re just glad it does.

The store, locat­ed a block and a half south of Wash­ing­ton Square, looks old­er than it is. Khachan, hung out his shin­gle in 1995, after five years as an employ­ee of the now-defunct Vil­lage Chess Shop, a rift that riled the New York chess com­mu­ni­ty.

Now, things are much more placid, though the film incor­rect­ly sug­gests that Chess Forum is the only refuge where chess lov­ing New York­ers can avail them­selves of an impromp­tu game, take lessons, and buy sets. (There are also shops in Brook­lyn, Harlem, and the Upper East Side.) That said, Chess Forum might not be wrong to call itself “New York’s last great chess store.” It may well be the best of the last.

The nar­row shop’s inte­ri­or trig­gers nos­tal­gia with­out seem­ing cal­cu­la­tion, an organ­ic reminder of the Village’s Bohemi­an past, when beret-clad folkies, artists, and stu­dents wiled away hours at bat­tered wood­en tables in its many cheap cafes and bars. (Two blocks away, sole sur­vivor Caf­fé Reggio’s ambi­ence is intact, but the prices have kept pace with the neigh­bor­hood, and the major­i­ty of its clien­tele are clutch­ing guide­books or the dig­i­tal equiv­a­lent there­of.)

Khachan, born in Lebanon to Pales­tin­ian refugees, gives a warm wel­come to tourists and locals alike, espe­cial­ly those who might make for an uneasy fit at tonier neigh­bor­hood estab­lish­ments.

In an inter­view with the Green­wich Vil­lage Soci­ety for His­toric Preser­va­tion, he recalled a “well-dressed and high­ly edu­cat­ed doc­tor who would come in wear­ing his Har­vard logo sweater, and lose repeat­ed­ly to a home­less man who was a reg­u­lar at Chess Forum and a chess mas­ter.”

The game also pro­vides com­mon ground for strangers who share no com­mon tongue. In Jonathan Lord’s rougher New York City chess-themed doc, Pass­port Play, Khachan points out how dia­grams in chess books speak vol­umes to expe­ri­enced play­ers, regard­less of the lan­guage in which the book is writ­ten.

The store’s mot­tos also bear wit­ness to the val­ue its own­er places on face-to-face human inter­ac­tion:

Cool in the sum­mer, warm in the win­ter and fuzzy all year long.

Chess Forum: An expe­ri­ence not a trans­ac­tion

Smart peo­ple not smart phones.  (You can play a game of chess on your phone, Khachan admits, but don’t fool your­self into think­ing that it’s giv­ing you a full chess expe­ri­ence.)

An hour of play costs about the same as a small lat­te in a cof­fee­house chain (whose preva­lence Khachan refers to as the Bostoniza­tion of NYC.) Senior cit­i­zens and chil­dren, both revered groups at Chess Forum, get an even bet­ter deal—from $1/hour to free.

Although the store’s offi­cial clos­ing time is mid­night, Khachan, sin­gle and child­less, is always will­ing to oblige play­ers who would stay lat­er. His soli­tary mus­ings on the neighborhood’s wee hours trans­for­ma­tion sup­ply the film’s title and med­i­ta­tive vibe, while remind­ing us that this gen­tle New York char­ac­ter was orig­i­nal­ly drawn to the city by the specter of a PhD in lit­er­a­ture at near­by NYU.

Read­ers who would like to con­tribute to the health of this inde­pen­dent­ly owned New York City estab­lish­ment from afar can do so by pur­chas­ing a chess or backgam­mon set online.

Relat­ed Con­tent:

When John Cage & Mar­cel Duchamp Played Chess on a Chess­board That Turned Chess Moves Into Elec­tron­ic Music (1968)

Chess Grand­mas­ter Gar­ry Kas­parov Relives His Four Most Mem­o­rable Games

Man Ray Designs a Supreme­ly Ele­gant, Geo­met­ric Chess Set in 1920–and It Now Gets Re-Issued

A Human Chess Match Gets Played in Leningrad, 1924

A Free 700-Page Chess Man­u­al Explains 1,000 Chess Tac­tics in Plain Eng­lish

Clay­ma­tion Film Recre­ates His­toric Chess Match Immor­tal­ized in Kubrick’s 2001: A Space Odyssey

Play Chess Against the Ghost of Mar­cel Duchamp: A Free Online Chess Game

Chess Grand­mas­ter Mau­rice Ash­ley Plays Unsus­pect­ing Trash Talk­er in Wash­ing­ton Square Park

Ayun Hal­l­i­day is an author, illus­tra­tor, the­ater mak­er and Chief Pri­ma­tol­o­gist of the East Vil­lage Inky zine.  See her onstage in New York City through Decem­ber 20th in the 10th anniver­sary pro­duc­tion of Greg Kotis’ apoc­a­lyp­tic hol­i­day tale, The Truth About San­ta. Fol­low her @AyunHalliday.

« Go BackMore in this category... »
Quantcast