ImagÂine if you will that it is the year 4515, and future peoÂple slowÂly begin excaÂvatÂing the musiÂcal remains of milÂlenÂnia past. Now add the folÂlowÂing wrinÂkle to this sceÂnario, courÂtesy of clasÂsics scholÂar Armand D’Angour: “all that surÂvived of the BeaÂtÂles songs were a few of the lyrics, and all that remained of Mozart and Verdi’s operas were the words and not the music.” Would it be posÂsiÂble to recovÂer the rhythms and melodies from these scraps? Wouldn’t this music be forÂevÂer lost to hisÂtoÂry?
Not necÂesÂsarÂiÂly, D’Angour tells us; we could “reconÂstruct the music, redisÂcovÂer the instruÂments that played them, and hear the words once again in their propÂer setÂting.” GivÂen the inexÂact, specÂuÂlaÂtive nature of much ancient hisÂtoÂry, I imagÂine the reconÂstructÂed BeaÂtÂles might end up soundÂing nothÂing like themÂselves, but then again, now that scholÂars have begun to recovÂer the music of ancient Greek tragedy from a few fragÂments of text, sureÂly those future hisÂtoÂriÂans could remake “Love Me Do”
ReconÂstructÂing Don GioÂvani might be a litÂtle trickÂiÂer, and that’s often the scale acaÂdÂeÂmics like D’Angour are workÂing with, since not only the love-poems of SapÂpho, but also “the epics of Homer” and “the tragedies of SophoÂcles and Euripides—were all, origÂiÂnalÂly, music. DatÂing from around 750 to 400 BC, they were comÂposed to be sung in whole or part to the accomÂpaÂniÂment of the lyre, reed-pipes, and perÂcusÂsion instruÂments.” This much we all likeÂly know to some extent.
D’Angour goes on to describe in detail how scholÂars like himÂself use “patÂterns of long and short sylÂlaÂbles” in the surÂvivÂing verse to deterÂmine musiÂcal rhythm, and new revÂeÂlaÂtions about ancient Greek vocal notaÂtion and tunÂing to reconÂstruct ancient melody.
The earÂliÂest surÂvivÂing musiÂcal docÂuÂment “preÂserves a few bars of sung music” from fifth-cenÂtuÂry trageÂdiÂan EuripiÂdes’ play Orestes. A “notoÂriÂousÂly avant-garde comÂposÂer,” Euripides—scholars presume—“violated the long-held norms of Greek folk-singing by neglectÂing word-pitch.” You can see the papyrus fragÂment above, writÂten around 200 BC in Egypt and called “KatoloÂphyÂroÂmai” after the first word in the “stasiÂmon,” or choral song. Above the words, notice the vocal and instruÂmenÂtal notaÂtion scholÂars have used to reconÂstruct the music. The lines describe Orestes’ guilt after murÂderÂing his mothÂer:
I cry, I cry, your mother’s blood that driÂves you mad, great hapÂpiÂness in morÂtals nevÂer lastÂing, but like a sail of swift ship, which a god shook up and plunged it with terÂriÂble trouÂbles into the greedy and deadÂly waves of the sea.
This transÂlaÂtion comes from “Greek ReconÂstrucÂtionÂist PaganÂism” site BarÂing the Aegis, who also describe the song’s rhythm, Dochmius, and mode, LydiÂan, with a helpÂful explaÂnaÂtion for non-speÂcialÂists of what these terms mean. They also feaÂture the live perÂforÂmance of the stasiÂmon at the top of the post, just one interÂpreÂtaÂtion by SpyÂros Giasafakis and Evi SterÂgiou of neoÂfolk band DaeÂmoÂnia Nymphe. Below it, hear anothÂer interÂpreÂtaÂtion by PetÂros Tabouris and Nikos KonÂstanÂtinopouÂlos. And just below and at the botÂtom of the post are two more verÂsions of the ancient song.
GivÂen EuripiÂdes’ experÂiÂmenÂtalÂism, we can’t expect that this reconÂstructÂed song would be repÂreÂsenÂtaÂtive of most ancient Greek music. “HowÂevÂer, we can recÂogÂnize that EuripiÂdes adoptÂed anothÂer prinÂciÂple,” setÂting words to falling and risÂing cadences accordÂing to their emoÂtionÂal import. As D’Angour puts it, “this was ancient Greek soundÂtrack music,” and it was apparÂentÂly so well-received that hisÂtoÂriÂan Plutarch tells a stoÂry about “thouÂsands of AthenÂian solÂdiers held prisÂonÂer” in SyraÂcuse: “those few who were able to sing EuripiÂdes’ latÂest songs were able to earn some food and drink.”
As for “the greatÂest of ancient poet-singers,” Homer, it seems accordÂing to reconÂstrucÂtions by the late ProÂfesÂsor MarÂtin West of Oxford that HomeÂrÂic tunes were “fairÂly monotÂoÂnous,” explainÂing perÂhaps why “the traÂdiÂtion of HomeÂrÂic recitaÂtion withÂout melody emerged from what was origÂiÂnalÂly a sung comÂpoÂsiÂtion.”
RelatÂed ConÂtent:
LisÂten to the OldÂest Song in the World: A SumerÂian Hymn WritÂten 3,400 Years Ago
Free CoursÂes in Ancient HisÂtoÂry, LitÂerÂaÂture & PhiÂlosÂoÂphy
Josh Jones is a writer and musiÂcian based in Durham, NC. FolÂlow him at @jdmagness